Javascript must be enabled to continue!
Osip Mandelstam in the French Anthologies of Russian Poetry (1925–1970)
View through CrossRef
The fates and fortunes of any national literature in a foreign culture is a multifaceted subject. And this is where the perception of Russian culture in France belongs. In France, the general public became aware of the life and works of Osip Mandelstam in the early seventies, when Nadezhda Mandelstam’s memoirs were published. Before 1970, only some translations of Mandelstam’s poems, the first one made by Chuzeville back in 1925, found their way to periodicals and anthologies. Information about the poet was spread to a great degree thanks to anthologies, as befits this genre of reading matter. During that period, the publishers of anthologies could either collaborate with translators (Slonim, Reavey), or translate the poetry themselves (Rais, Granoff). Journal articles and translations chime in and resonate with anthological publications.
Title: Osip Mandelstam in the French Anthologies of Russian Poetry (1925–1970)
Description:
The fates and fortunes of any national literature in a foreign culture is a multifaceted subject.
And this is where the perception of Russian culture in France belongs.
In France, the general public became aware of the life and works of Osip Mandelstam in the early seventies, when Nadezhda Mandelstam’s memoirs were published.
Before 1970, only some translations of Mandelstam’s poems, the first one made by Chuzeville back in 1925, found their way to periodicals and anthologies.
Information about the poet was spread to a great degree thanks to anthologies, as befits this genre of reading matter.
During that period, the publishers of anthologies could either collaborate with translators (Slonim, Reavey), or translate the poetry themselves (Rais, Granoff).
Journal articles and translations chime in and resonate with anthological publications.
Related Results
On Osip Mandelstam’s Poem “Impressionism”
On Osip Mandelstam’s Poem “Impressionism”
This article focuses on Osip Mandelstam’s poem “Impressionism”. The main objective of this work is to analyze the key motifs and images of the poem and to offer an integral, non-co...
Poetics of Semantics’ Broadening. Notes on O. Mandelstam’s Vocabulary
Poetics of Semantics’ Broadening. Notes on O. Mandelstam’s Vocabulary
The article is dedicated to Osip Mandelstam’s poem “For the future ages’ resounding glory...” (1931). The research focuses on the features of Mandelstam’s poetical semantics, exami...
Magomed Akhmedov's Artistic Reflections on Russian Poetry (on the Development of Dagestan-Russian Literary Relations)
Magomed Akhmedov's Artistic Reflections on Russian Poetry (on the Development of Dagestan-Russian Literary Relations)
The subject of this research is M. Akhmedov's literary reflections and his poetic works dedicated to Russian writers and Russian poetry. The purpose of this article is to present a...
The Semiotics of New Era Poetry: Estonian Instagram and Rap Poetry
The Semiotics of New Era Poetry: Estonian Instagram and Rap Poetry
Mikhail Gasparov concludes his monograph “A History of European Versification” with the recognition that in the development of particular verse forms in each tradition of poetry, t...
Osip Mandelštam o Krymu
Osip Mandelštam o Krymu
The essay aims to rethink the concept of memory and its application in O. Mandelstam’s work. The term ‘culture’ is also questioned and it is substituted by the term ‘civilisation’....
How Chinese educators can enhance teaching Russian as a foreign language: an analysis of classroom instruction differences in higher education institutions of China and Russia
How Chinese educators can enhance teaching Russian as a foreign language: an analysis of classroom instruction differences in higher education institutions of China and Russia
Importance. Currently, there are distinct differences in the teaching of Russian as a foreign language between China and Russia in areas such as: a) the learning environment organi...
Les « Allemands imaginaires » d’Osip Senkovskij et Vladimir Odoevskij : un exemple d’imitation romantique [The ‘Imaginary Germans’ of Osip Senkovskij and Vladimir Odoevskij : A Case Study of Romantic Imitation]
Les « Allemands imaginaires » d’Osip Senkovskij et Vladimir Odoevskij : un exemple d’imitation romantique [The ‘Imaginary Germans’ of Osip Senkovskij and Vladimir Odoevskij : A Case Study of Romantic Imitation]
The ‘ Imaginary Germans’ of Osip Senkovsky and Vladimir Odoevskij A Case Study of Romantic Imitation
This paper explores the question of the influence of German l...
Sylvia Plath’s Poetry in Multiple Versions: A Case Study of UK School Anthologies
Sylvia Plath’s Poetry in Multiple Versions: A Case Study of UK School Anthologies
The history of poetry anthologies created for use in compulsory nation-state education is largely untold. As material objects, school anthologies tend to be regarded as low status ...

