Javascript must be enabled to continue!
De Gentse romans van Nikos Kachtitsis
View through CrossRef
In his novels The Balcony (1964) and The Hero of Ghent (1967), the Montréal based Greek author develops the character of Stoppakios Papenguss, an upperclass citizen of Belle Epoque Ghent, which is the centre of Kachtitsis’s private mythology. In the introduction I propose an analysis of what may be called Kachtitsis’s ‘Ghent diptych’, and an interpretation of the author’s Ghent mythology. This introduction is followed by a translation of the Notification and the first two chapters of The Hero of Ghent into the purported original language, Dutch (‘Flemish’). In this way, Kachtitsis’s literary game is completed in the sense that this translation becomes in fact the now lost original manuscript which was purportedly translated into Greek by the author’s friend, Realos Deloriés.
Title: De Gentse romans van Nikos Kachtitsis
Description:
In his novels The Balcony (1964) and The Hero of Ghent (1967), the Montréal based Greek author develops the character of Stoppakios Papenguss, an upperclass citizen of Belle Epoque Ghent, which is the centre of Kachtitsis’s private mythology.
In the introduction I propose an analysis of what may be called Kachtitsis’s ‘Ghent diptych’, and an interpretation of the author’s Ghent mythology.
This introduction is followed by a translation of the Notification and the first two chapters of The Hero of Ghent into the purported original language, Dutch (‘Flemish’).
In this way, Kachtitsis’s literary game is completed in the sense that this translation becomes in fact the now lost original manuscript which was purportedly translated into Greek by the author’s friend, Realos Deloriés.
Related Results
Numéro 85 (nl) - février 2011
Numéro 85 (nl) - février 2011
Op initiatief van de federale overheid heeft het Belgische stelsel van werkloosheidsverze-kering sinds 2004 belangrijke veranderingen ondergaan. Het principe van de toekenning van ...
De Russische inspiratie van Joris Van Severen. Deel 2
De Russische inspiratie van Joris Van Severen. Deel 2
In de oorlogsdagboeken van Joris Van Severen valt zijn belangstelling op voor bepaalde aspecten van de Russische cultuur, die weinig met elkaar gemeen hebben, met name Dostojevski ...
Impact of the COVID-19 pandemic on surgical care in the Netherlands
Impact of the COVID-19 pandemic on surgical care in the Netherlands
Abstract
Background
The COVID-19 pandemic caused disruption of regular healthcare leading to reduced hospital attendances, repur...
<title>Karakteristiek Duurzaam Erfgoed in Gelderland<subtitle>KaDEr-stellingen
<title>Karakteristiek Duurzaam Erfgoed in Gelderland<subtitle>KaDEr-stellingen
Deze publicatie is een weerslag van de uitkomsten van het KaDEr-project (Karakteristiek Duurzaam Erfgoed) dat de TU Delft in opdracht van en in samenwerking met de Provincie Gelder...
Le maintien de l'ordre en 1884. Les manifestations d'août et de septembre à Bruxelles
Le maintien de l'ordre en 1884. Les manifestations d'août et de septembre à Bruxelles
Het katholieke kabinet dat na de verkiezingen van 10 juni 1884 aan de macht kwam, maakte al vlug werk van een nieuwe onderwijswetgeving. Dit lokte een hevige liberale reactie uit. ...
Hieronymus van der Mij als historie- en genreschilder
Hieronymus van der Mij als historie- en genreschilder
AbstractThe Leiden artist Hieronymus van der Mij is only known today as a portrait painter, e.g. from the twelve portraits in the Lakenhal in Leiden, one in the Rijksmuseum and the...
De Korte rijmkroniek van Vlaanderen (1431) Middeleeuwse geschiedenis op een affiche
De Korte rijmkroniek van Vlaanderen (1431) Middeleeuwse geschiedenis op een affiche
Handschrift G 13860 van de Universiteitsbibliotheek Gent is een boekrol van ca. 2,5 meter. De roi is momenteel opgebouwd uit vier stroken van telkens twee kolommen. De auteur van d...
Allerlaatste van een eeuwenoud Gents beenhouwersgeslacht. Charcutier André Van Loo in de Brugsepoort
Allerlaatste van een eeuwenoud Gents beenhouwersgeslacht. Charcutier André Van Loo in de Brugsepoort
De naam Van Loo bleef zeven eeuwen lang verbonden met de Gentse vleeshouwersnering. Tot aan het einde van de 18de eeuw domineerden de Van Loo’s niet enkel dit ambacht, maar ook dat...

