Javascript must be enabled to continue!
Écrire en situation bilingue - Volume II
View through CrossRef
« Écrire en situation bilingue », c’est aussi bien pratiquer le « bilinguisme d’écriture » (qui relève du choix du seul individu) que « écrire en situation diglossique » (c’est-à-dire de l’inégalité socialisée des langues), mais c’est de toute manière œuvrer sur l’hétérogène, alors que les institutions du monde (entre autre la/les littérature/s) se prétendent homogènes.
La thématique est envisagée sous trois modalités complémentaires : le « choix » d’une langue d’écriture (choisit-on ? en fonction de quoi ?) ; les stratégies d’écriture bilingue (comment intégrer à un texte deux langues ou plus ?) ; la problématique de la réception (édition, lectorat : quelle diffusion, quel retour, en fonction des choix opérés ?). Le propos est ici, par delà la diversité des terrains et des individus, de tenter de repérer les récurrences, voire les invariants dans la production et la réception de fictions narratives et poétiques.
Des Mapuche du Chili aux Chicanos des États-Unis, en passant par l’Argentine et ses élites, par le Paraguay bilingue, ou par les Antilles créolisées ; de l’Algérie et de Tanger à Madagascar, en passant par le Mali ou l’Angola ; des territoires de langue occitane et des Catalognes du nord et du sud, jusqu’en Galice, en passant par le Pays Basque, près d’une vingtaine de langues, écrites ou confinées dans l’oralité, véhiculaires ou vernaculaires, dominantes et dominées, mais méritant toutes le label de « langues de culture », se rencontrent, s’unissent et se télescopent dans le texte de création littéraire, optant pour mimer les conditions sociolinguistiques du réel environnant ou bien pour introduire le lecteur dans un univers imaginaire et fantasmé.
Les deux volumes édités se complètent : le volume 1 regroupe 38 textes de communications ; le volume 2, 16 interventions au cours de 3 tables rondes, prononcées au cours du colloque qui s’est tenu à l’Université de Perpignan les 20, 21 et 22 mars 2003.
Presses universitaires de Perpignan
Title: Écrire en situation bilingue - Volume II
Description:
« Écrire en situation bilingue », c’est aussi bien pratiquer le « bilinguisme d’écriture » (qui relève du choix du seul individu) que « écrire en situation diglossique » (c’est-à-dire de l’inégalité socialisée des langues), mais c’est de toute manière œuvrer sur l’hétérogène, alors que les institutions du monde (entre autre la/les littérature/s) se prétendent homogènes.
La thématique est envisagée sous trois modalités complémentaires : le « choix » d’une langue d’écriture (choisit-on ? en fonction de quoi ?) ; les stratégies d’écriture bilingue (comment intégrer à un texte deux langues ou plus ?) ; la problématique de la réception (édition, lectorat : quelle diffusion, quel retour, en fonction des choix opérés ?).
Le propos est ici, par delà la diversité des terrains et des individus, de tenter de repérer les récurrences, voire les invariants dans la production et la réception de fictions narratives et poétiques.
Des Mapuche du Chili aux Chicanos des États-Unis, en passant par l’Argentine et ses élites, par le Paraguay bilingue, ou par les Antilles créolisées ; de l’Algérie et de Tanger à Madagascar, en passant par le Mali ou l’Angola ; des territoires de langue occitane et des Catalognes du nord et du sud, jusqu’en Galice, en passant par le Pays Basque, près d’une vingtaine de langues, écrites ou confinées dans l’oralité, véhiculaires ou vernaculaires, dominantes et dominées, mais méritant toutes le label de « langues de culture », se rencontrent, s’unissent et se télescopent dans le texte de création littéraire, optant pour mimer les conditions sociolinguistiques du réel environnant ou bien pour introduire le lecteur dans un univers imaginaire et fantasmé.
Les deux volumes édités se complètent : le volume 1 regroupe 38 textes de communications ; le volume 2, 16 interventions au cours de 3 tables rondes, prononcées au cours du colloque qui s’est tenu à l’Université de Perpignan les 20, 21 et 22 mars 2003.
Related Results
TERMINOLOGIA DA MATEMÁTICA EM LÍNGUA DE SINAIS BRASILEIRA: PROPOSTA DE GLOSSÁRIO BILÍNGUE LIBRAS PORTUGUÊS
TERMINOLOGIA DA MATEMÁTICA EM LÍNGUA DE SINAIS BRASILEIRA: PROPOSTA DE GLOSSÁRIO BILÍNGUE LIBRAS PORTUGUÊS
O tema desta dissertação se insere na linha de pesquisa Léxico e Terminologia, desenvolvida no Centro de Estudos Lexicais e Terminológicos (Centro Lexterm) e no Laboratório de Líng...
ASSESSMENT OF RELATIONSHIP BETWEEN CLINICAL MANIFESTATION OF CHIARI MALFORMATION TYPE I AND CEREBELLAR TONSILS HERNIATION MEASUREMENT WITHIN THE FORAMEN MAGNUM
ASSESSMENT OF RELATIONSHIP BETWEEN CLINICAL MANIFESTATION OF CHIARI MALFORMATION TYPE I AND CEREBELLAR TONSILS HERNIATION MEASUREMENT WITHIN THE FORAMEN MAGNUM
ABSTRACT
Chiari malformation type I(CMI) is a common condition. It is a subject of controversy from diagnosis to the management (16). Classically the diagnosis is m...
QUEM GANHA, QUEM PERDE?
QUEM GANHA, QUEM PERDE?
No Brasil, o número de escolas que oferecem Educação Bilíngue de Elite tem crescido significativamente ao longo dos anos. Tendo isso em vista, é de suma importância que os professo...
Desenvolvimento dos profissionais que atuam na educação bilíngue para surdos
Desenvolvimento dos profissionais que atuam na educação bilíngue para surdos
Esta pesquisa tem como objetivo discutir sobre o desenvolvimento dos profissionais contemplados no Decreto nº 5.626/2005, que ganham importância significativa no processo educacion...
Contexto histórico, linguístico e educacional dos surdos, ao longo dos tempos: Um novo paradigma construído na realidade da escola bilíngue para surdos em Sumé-PB.
Contexto histórico, linguístico e educacional dos surdos, ao longo dos tempos: Um novo paradigma construído na realidade da escola bilíngue para surdos em Sumé-PB.
Este trabalho investiga o desenvolvimento linguístico e educacional dos alunos que estudam na Escola Bilíngue para Surdos “Nossa Senhora da Conceição”, localizada na cidade de Sumé...
P1091DYNAMICS OF VASCULAR REFILLING IN EXTENDED NOCTURNAL HAEMODIALYSIS
P1091DYNAMICS OF VASCULAR REFILLING IN EXTENDED NOCTURNAL HAEMODIALYSIS
Abstract
Background and Aims
Refilling volume had not been a measurable parameter in clinical practice so far, because the knowl...
Optimisation of RIZIV – INAMI lump sums for incontinence
Optimisation of RIZIV – INAMI lump sums for incontinence
LIST OF FIGURES 8 -- LIST OF TABLES 10 -- LIST OF ABBREVIATIONS 13 -- SCIENTIFIC REPORT 16 -- 1 GENERAL INTRODUCTION 16 -- 1.1 AIM OF THE STUDY 16 -- 1.2 SCOPE 17 -- 1.3 REPORT OUT...
Educação bilíngue para alunos com deficiência auditiva
Educação bilíngue para alunos com deficiência auditiva
O presente estudo versa sobre a modalidade educação bilíngue na inclusão de alunos surdos das escolas regulares, compreendendo que a inclusão exige preparo específico e uma visão b...

