Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

Scandinavian and Dutch philology at St. Petersburg/ Leningrad University

View through CrossRef
In the 19th — early 20th centuries at St. Petersburg University, Scandinavian philology was understood as the study of Old Norse literary works, mostly in connection with the history of Russia, there was no teaching of modern languages. The first Scandinavian language, Swedish, was taught for the first time in 1935 and they began to actively study the Scandinavian languages. The Norwegian department was opened in 1945, the Danish in 1947. A great contribution to the scientific study of various aspects of Scandinavian languages was made by the scientific and organizational activities of professor M. I. Steblin-Kamensky, who published numerous works on Scandinavian linguistics, as well as on medieval literature and mythology. He initiated the creation of the country’s first department of Scandinavian philology at Leningrad University in 1958, which he headed for 30 years. The founder of Swedish linguistics was S. S. Maslova-Lashanskaya, author of the most important works. V. P. Berkov created a whole library with his works on the Norwegian language. He is recognized as one of the world’s largest lexicographers, a specialist in bilingual dictionaries. The Scandinavists who worked at the department in different years made a significant contribution to science. In 1972, the Dutch/Netherlands branch was opened, which in a short time showed great scientific potential. Professor I. M. Mikhailova, the author of numerous publications in the field of Dutch linguistics and literary criticism, is the head of the department of Scandinavian and Dutch Philology.
Saint Petersburg State University
Title: Scandinavian and Dutch philology at St. Petersburg/ Leningrad University
Description:
In the 19th — early 20th centuries at St.
Petersburg University, Scandinavian philology was understood as the study of Old Norse literary works, mostly in connection with the history of Russia, there was no teaching of modern languages.
The first Scandinavian language, Swedish, was taught for the first time in 1935 and they began to actively study the Scandinavian languages.
The Norwegian department was opened in 1945, the Danish in 1947.
A great contribution to the scientific study of various aspects of Scandinavian languages was made by the scientific and organizational activities of professor M.
I.
Steblin-Kamensky, who published numerous works on Scandinavian linguistics, as well as on medieval literature and mythology.
He initiated the creation of the country’s first department of Scandinavian philology at Leningrad University in 1958, which he headed for 30 years.
The founder of Swedish linguistics was S.
S.
Maslova-Lashanskaya, author of the most important works.
V.
P.
Berkov created a whole library with his works on the Norwegian language.
He is recognized as one of the world’s largest lexicographers, a specialist in bilingual dictionaries.
The Scandinavists who worked at the department in different years made a significant contribution to science.
In 1972, the Dutch/Netherlands branch was opened, which in a short time showed great scientific potential.
Professor I.
M.
Mikhailova, the author of numerous publications in the field of Dutch linguistics and literary criticism, is the head of the department of Scandinavian and Dutch Philology.

Related Results

The Collector Journal for Swedish Literature Science Research
The Collector Journal for Swedish Literature Science Research
Paula Henrikson, Klassiskt och modernt. Hermeneutik, filologi och Altertumswissenschaft omkring år 1800. (Classical and Modern. Hermeneutics, Philology and Altertumswissenschaft ar...
Philology and Greek Literature
Philology and Greek Literature
Abstract This essay provides an overview of the recent revival of interest in philology (a discipline in which both textual criticism and interpretation are at ho...
HISTORY AND THEORY AND PHILOLOGY NOW: TOGETHER IN THEORY
HISTORY AND THEORY AND PHILOLOGY NOW: TOGETHER IN THEORY
ABSTRACT In English‐speaking academe, philology has virtually disappeared as a defined discipline, although its traditional array of skills and techniques for rea...
Ary Scheffer, een Nederlandse Fransman
Ary Scheffer, een Nederlandse Fransman
AbstractAry Scheffer (1795-1858) is so generally included in the French School (Note 2)- unsurprisingly, since his career was confined almost entirely to Paris - that the fact that...
Like Huginn and Muninn? Cinema studies and Scandinavian studies as Kulturwissenschaft
Like Huginn and Muninn? Cinema studies and Scandinavian studies as Kulturwissenschaft
As ‘Scandinavian cinema’ is the subject both of cinema studies and Scandinavian studies, this article discusses their relationship in the past and present. The primary focus is on ...
On the issue of professional development of philology students
On the issue of professional development of philology students
Modern higher philological education is related to the level of readiness for philological knowledge acquisition by ex-schoolchildren and philology students’ preparation for future...
Music theory à la Leningrad: an interview with Tatiana Bershadskaya
Music theory à la Leningrad: an interview with Tatiana Bershadskaya
For over sixty years Tatiana Bershadskaya has played a central role in music and music theory in Russia. Specifically, she is the undisputed leader of the so-called “Leningrad Scho...
Images of Leningrad in Soviet porcelain art of the 1930s – early 1950s
Images of Leningrad in Soviet porcelain art of the 1930s – early 1950s
В статье автор ставит целью проследить эволюцию репрезентации образа Ленинграда в фарфоре 1930-х – начала 1950-х годов на материале произведений мастеров Государственного фарфорово...

Back to Top