Javascript must be enabled to continue!
Documentary history of the mongolian folk song “Soyol erdene”.
View through CrossRef
The aim of this study is to explore the life and musical contributions of Dorjdagva Jigzav, a renowned singer and composer of Mongolia. It was the Prime Minister of Mongolia, Amar Anand, who first introduced Dorjdagva J. to the famous singer Dugarjav Magsar khurts. Dorjdagva J. was well-known for his work in the development of long and folk songs, choral singing, and contemporary music. He was committed to preserving and promoting Mongolian music, and his compositions played a significant role in elevating Mongolian music to new level. Additionally, Dorjdagva J. was also a researcher, educator, and teacher of long songs. Together with Dugarjav M. and other composers, he published several collections of Mongolian long and folk songs, including “A Collection of Mongolian Long Songs” in 1935 and 1936, and “108 Long Songs” with their musical notes in 1970. Between 1933-1942, he created his greatest works, which included over 30 songs, more than 10 song lyrics, and 5 pieces of long song music and lyrics. This study is intended to protect the copyright of Dorjdagva Jigzav’s songs, song music and lyrics, recognizing the importance of his contributions to Mongolian music.
“Соёл эрдэнэ” дууны баримтат түүх
Хураангуй: Монгол улсад уртын болон ардын дуу, найрал дуу, шинэ цагийн дуу хөгжмийг хөгжүүлэхэд үнэтэй хувь нэмэр оруулсан гавьяатнуудын нэг бол Анандын Амар сайд Алдарт дуучин Магсар хурцын Дугаржав дуучинтай танилцуулсан анхны Алдарт Гавьяат дуучин Жигзавын Дорждагва юм. Ж.Дорждагва нь монголын урт болон ардын дууны хөгжил, түүний хадгалалт хамгаалалт, өвлүүлэн үлдээхэд онцгой анхаарч, авьяас чадвар, ур ухаан, сэтгэл зүрхээ зориулсан билээ. Монголын хөгжмийн урлагийг шинэ шатанд гаргахад дууны судлаач, сурган хүмүүжүүлэгч, багш, хөгжмийн зохиолч байжээ. Ж.Дорждагва 1935, 1936 онд Алдарт дуучин М.Дугаржав нарын уран бүтээлчидтэй хамтран “Монгол урт дуунуудын түүвэр”, “Монгол ардын дуунуудын түүвэр”, 1970 онд 108 уртын дууг ноотлон, “Уртын дуу” номыг хэвлүүлсэн байна. 1933- 1942 онд дууны хөгжмийн бүтээлийнхээ гол бүтээлүүдээ туурвисан ба нийт 30 гаруй дууны хөгжмийг, 10 гаруй дууны шүлгийг, 5 уртын дууны хөгжим, үгийг зохиосон байна. Ийм учраас үг, хөгжмийг зохиосон дууны зохиогчийн эрхийг хамгаалахыг зорилоо.Түлхүүр үг: түүхэн өв са н, тодруулга, оюуны өмч
Mongolian National University of Arts and Culture
Title: Documentary history of the mongolian folk song “Soyol erdene”.
Description:
The aim of this study is to explore the life and musical contributions of Dorjdagva Jigzav, a renowned singer and composer of Mongolia.
It was the Prime Minister of Mongolia, Amar Anand, who first introduced Dorjdagva J.
to the famous singer Dugarjav Magsar khurts.
Dorjdagva J.
was well-known for his work in the development of long and folk songs, choral singing, and contemporary music.
He was committed to preserving and promoting Mongolian music, and his compositions played a significant role in elevating Mongolian music to new level.
Additionally, Dorjdagva J.
was also a researcher, educator, and teacher of long songs.
Together with Dugarjav M.
and other composers, he published several collections of Mongolian long and folk songs, including “A Collection of Mongolian Long Songs” in 1935 and 1936, and “108 Long Songs” with their musical notes in 1970.
Between 1933-1942, he created his greatest works, which included over 30 songs, more than 10 song lyrics, and 5 pieces of long song music and lyrics.
This study is intended to protect the copyright of Dorjdagva Jigzav’s songs, song music and lyrics, recognizing the importance of his contributions to Mongolian music.
“Соёл эрдэнэ” дууны баримтат түүх
Хураангуй: Монгол улсад уртын болон ардын дуу, найрал дуу, шинэ цагийн дуу хөгжмийг хөгжүүлэхэд үнэтэй хувь нэмэр оруулсан гавьяатнуудын нэг бол Анандын Амар сайд Алдарт дуучин Магсар хурцын Дугаржав дуучинтай танилцуулсан анхны Алдарт Гавьяат дуучин Жигзавын Дорждагва юм.
Ж.
Дорждагва нь монголын урт болон ардын дууны хөгжил, түүний хадгалалт хамгаалалт, өвлүүлэн үлдээхэд онцгой анхаарч, авьяас чадвар, ур ухаан, сэтгэл зүрхээ зориулсан билээ.
Монголын хөгжмийн урлагийг шинэ шатанд гаргахад дууны судлаач, сурган хүмүүжүүлэгч, багш, хөгжмийн зохиолч байжээ.
Ж.
Дорждагва 1935, 1936 онд Алдарт дуучин М.
Дугаржав нарын уран бүтээлчидтэй хамтран “Монгол урт дуунуудын түүвэр”, “Монгол ардын дуунуудын түүвэр”, 1970 онд 108 уртын дууг ноотлон, “Уртын дуу” номыг хэвлүүлсэн байна.
1933- 1942 онд дууны хөгжмийн бүтээлийнхээ гол бүтээлүүдээ туурвисан ба нийт 30 гаруй дууны хөгжмийг, 10 гаруй дууны шүлгийг, 5 уртын дууны хөгжим, үгийг зохиосон байна.
Ийм учраас үг, хөгжмийг зохиосон дууны зохиогчийн эрхийг хамгаалахыг зорилоо.
Түлхүүр үг: түүхэн өв са н, тодруулга, оюуны өмч.
Related Results
Wild plant folk nomenclature of the Mongol herdsmen in the Arhorchin national nature reserve, Inner Mongolia, PR China
Wild plant folk nomenclature of the Mongol herdsmen in the Arhorchin national nature reserve, Inner Mongolia, PR China
Abstract
Background
Folk names of plants are the root of traditional plant biodiversity knowledge. In pace with social change and economic develo...
On the Study of Mongolian Script Lexicography
On the Study of Mongolian Script Lexicography
In this article, the history of lexicography of Mongolian linguistics, including the lexicography of Mongolian writing, is discussed. Mongolian linguistics has a rich history of le...
Documentary and Communication
Documentary and Communication
Documentary is a mediated storytelling genre and communication practice shaped by the creative freedom of scripted entertainment storytelling, alongside aspects of the research, re...
Results of Compliance Test for Determining the Mongolian Script Knowledge and Skills of Civil Servants
Results of Compliance Test for Determining the Mongolian Script Knowledge and Skills of Civil Servants
In the framework of conducting the preparatory work for the implementation of the medium and long-term planning of the official transition to the use of the Mongolian script, the r...
Western Mongolian (Oirat-Kalmyk) loanwords in Kyrgyz
Western Mongolian (Oirat-Kalmyk) loanwords in Kyrgyz
The Kyrgyz are one of the Turkic peoples that have had extensive contact with Mongolian tribes throughout history, and their language has one of the largest numbers of loanwords of...
Research on Traditional Folk Knowledge on the Pages of “Folk Art and Ethnology” Journal
Research on Traditional Folk Knowledge on the Pages of “Folk Art and Ethnology” Journal
The article is an attempt of a comprehensive analysis of the development of research on traditional folk knowledge (medicine, meteorology, astronomy, metrology, mathematics) on the...
Mongolian Buddhist Scholars’ Works on Infectious Diseases (Late 17th Century to the Beginning of the 20th Century)
Mongolian Buddhist Scholars’ Works on Infectious Diseases (Late 17th Century to the Beginning of the 20th Century)
The Qing period saw both the flowering of Buddhism in Mongolia as well as the arrival of new infectious diseases such as smallpox and syphilis which had reached epidemic levels by ...
Exploring the image language of Mongolian painting from the perspective of regional culture
Exploring the image language of Mongolian painting from the perspective of regional culture
Mongolian painting art is influenced by the regional characteristics of Mongolia, and is distinct from other regions and has its unique features. The language of painting images is...

