Javascript must be enabled to continue!
Iconicity (of Reading). Lolita
View through CrossRef
The paper focuses on the issue of iconicity of (printed) literary narrative and proposes the idea of iconic reading (or iconicity of reading). It discusses Peircean notion of iconic sign, examines its use within the field of iconicity studies in language and literature (Olga Fischer, Christina Ljungberg, Winfried Nöth, etc.), and considers the differences of paradigms in iconicity research: (1) iconicity as a permanent property of a sign; imitation pattern – form mimes meaning; (2) iconicity as a variable quality of a sign, actualized by the speaker; imitation pattern – form miming form; (3) iconicity as the ground of human thought and a function of a sign, actualized by the reader / reading. Consideration of the differences within the field of iconicity research helps to reveal the underestimated textual aspects that actualize iconic dimension of literary narrative, and inspires to examine their role in the analysis of Lolita by Vladimir Nabokov, precisely, its “Foreword” (both original English and Russian versions). The analysis of the fictional “Foreword”, which establishes the pattern of iconization of the novel as a whole, and inevitably includes the references to its “main” part, shows how the novel iconizes writing. Withal, the analysis demonstrates how this iconization configures the particular model of reading, which becomes the representamen of the specific cognitive icon. The mental representamen of this icon “stands for” the specific object – the text as the tangible media product, marked by the structural and discursive traits of its own. Respectively, such (cognitive) icon represents the pattern of mimetic relationship between form and meaning, introduced by Lars Elleström (2010), – meaning mimes form, worthy of further consideration.
Title: Iconicity (of Reading). Lolita
Description:
The paper focuses on the issue of iconicity of (printed) literary narrative and proposes the idea of iconic reading (or iconicity of reading).
It discusses Peircean notion of iconic sign, examines its use within the field of iconicity studies in language and literature (Olga Fischer, Christina Ljungberg, Winfried Nöth, etc.
), and considers the differences of paradigms in iconicity research: (1) iconicity as a permanent property of a sign; imitation pattern – form mimes meaning; (2) iconicity as a variable quality of a sign, actualized by the speaker; imitation pattern – form miming form; (3) iconicity as the ground of human thought and a function of a sign, actualized by the reader / reading.
Consideration of the differences within the field of iconicity research helps to reveal the underestimated textual aspects that actualize iconic dimension of literary narrative, and inspires to examine their role in the analysis of Lolita by Vladimir Nabokov, precisely, its “Foreword” (both original English and Russian versions).
The analysis of the fictional “Foreword”, which establishes the pattern of iconization of the novel as a whole, and inevitably includes the references to its “main” part, shows how the novel iconizes writing.
Withal, the analysis demonstrates how this iconization configures the particular model of reading, which becomes the representamen of the specific cognitive icon.
The mental representamen of this icon “stands for” the specific object – the text as the tangible media product, marked by the structural and discursive traits of its own.
Respectively, such (cognitive) icon represents the pattern of mimetic relationship between form and meaning, introduced by Lars Elleström (2010), – meaning mimes form, worthy of further consideration.
Related Results
Lolita: Imaginative self and elusive consumption
Lolita: Imaginative self and elusive consumption
<p>Although the term “Lolita” originates from Vladimir Nabakov’s novel <em>Lolita </em>(1955), the current Lolita subculture has no direct reference to this novel...
Lolita: Imaginative self and elusive consumption
Lolita: Imaginative self and elusive consumption
<p>Although the term “Lolita” originates from Vladimir Nabakov’s novel <em>Lolita </em>(1955), the current Lolita subculture has no direct reference to this novel...
Lana Del Rey�s �Off to the Races� and Its Allusions to Vladimir Nabokov�s Lolita
Lana Del Rey�s �Off to the Races� and Its Allusions to Vladimir Nabokov�s Lolita
No matter the era, ones always relate to the popular media whether it is literary words, song lyrics or movies. Yet, sometimes ones do not recognize the reference from a particular...
A Fair Punishment for Humbert Humbert: Strict Liability and Affirmative Defenses
A Fair Punishment for Humbert Humbert: Strict Liability and Affirmative Defenses
In this article, I focused on the intersection of strict liability offenses and affirmative defenses. I sought to explore and evaluate a peculiar discrepancy: all states, as well a...
Qui A Connu Lolita: Who Killed Lolita? A Review
Qui A Connu Lolita: Who Killed Lolita? A Review
The brilliant and disturbing work Qui a Connu Lolita? (Who Knew Lolita?), or as it is more provocatively titled in the authors' English translation Who Killed Lolita?, starts with ...
Incidental Collocation Learning from Different Modes of Input and Factors That Affect Learning
Incidental Collocation Learning from Different Modes of Input and Factors That Affect Learning
Collocations, i.e., words that habitually co-occur in texts (e.g., strong coffee, heavy smoker), are ubiquitous in language and thus crucial for second/foreign language (L2) learne...
LOLITA IN LOLITA
LOLITA IN LOLITA
The article explores the construction of the image of Lolita in the novel. Seemingly, the image of Lolita is a complete construct of Humbert’s narration. However, Nabokov’s way of ...

