Javascript must be enabled to continue!
Jorge Amado dans la collection « La Croix du Sud » de Roger Caillois
View through CrossRef
Roger Caillois a offert au public français un vaste éventail du roman latino-américain de son temps, dans la collection « La Croix du Sud » des éditions Gallimard, entre 1952 et 1970.Jorge Amado, dont un premier roman Jubiabá avait été édité en 1938, était encore peu connu en France. La traduction et la diffusion de plusieurs de ses romans réalistes-sociaux, par des maisons d’édition proches du Parti communiste, entre 1944 et 1951, étendit son public. Mais c’est grâce à l’initiative de Roger Caillois qu’il conquit une plus grande notoriété.L’intérêt pour le Nord-est du Brésil et la civilisation afro-brésilienne né du succès de Maîtres et esclaves, traduction de Casa Grande & Senzala par Roger Bastide, paru dans la collection « La Croix du Sud », en 1952, explique sans doute le choix de Roger Caillois de publier Jorge Amado. Les multiples facettes de la vie du peuple de Salvador da Bahia, de cette société multiraciale et pluriculturelle, profondément imprégnée des traditions afro-brésiliennes, ont séduit des lecteurs en quête d’exotisme et de dépaysement. Le réalisme social, l’engagement de l’écrivain, combiné avec le réalisme magique des scènes de candomblé, donnait à découvrir un monde nouveau et parfois envoutant. Grace à la collection de Roger Caillois, le public français a pu découvrir le monde singulier et fascinant de Bahia vu par Jorge Amado. Tous ses romans sont aujourd’hui traduits en français pour un public de lecteurs fidèles.
Title: Jorge Amado dans la collection « La Croix du Sud » de Roger Caillois
Description:
Roger Caillois a offert au public français un vaste éventail du roman latino-américain de son temps, dans la collection « La Croix du Sud » des éditions Gallimard, entre 1952 et 1970.
Jorge Amado, dont un premier roman Jubiabá avait été édité en 1938, était encore peu connu en France.
La traduction et la diffusion de plusieurs de ses romans réalistes-sociaux, par des maisons d’édition proches du Parti communiste, entre 1944 et 1951, étendit son public.
Mais c’est grâce à l’initiative de Roger Caillois qu’il conquit une plus grande notoriété.
L’intérêt pour le Nord-est du Brésil et la civilisation afro-brésilienne né du succès de Maîtres et esclaves, traduction de Casa Grande & Senzala par Roger Bastide, paru dans la collection « La Croix du Sud », en 1952, explique sans doute le choix de Roger Caillois de publier Jorge Amado.
Les multiples facettes de la vie du peuple de Salvador da Bahia, de cette société multiraciale et pluriculturelle, profondément imprégnée des traditions afro-brésiliennes, ont séduit des lecteurs en quête d’exotisme et de dépaysement.
Le réalisme social, l’engagement de l’écrivain, combiné avec le réalisme magique des scènes de candomblé, donnait à découvrir un monde nouveau et parfois envoutant.
Grace à la collection de Roger Caillois, le public français a pu découvrir le monde singulier et fascinant de Bahia vu par Jorge Amado.
Tous ses romans sont aujourd’hui traduits en français pour un public de lecteurs fidèles.
Related Results
Résumés des conférences JRANF 2021
Résumés des conférences JRANF 2021
able des matières
Résumés. 140
Agenda Formation en Radioprotection JRANF 2021 Ouagadougou. 140
RPF 1 Rappel des unités de doses. 140
RPF 2 Risques déterministes et stochastique...
Circadian Functioning and Quality of Life in Substance Use Disorder Patients With and Without Comorbid Major Depressive Disorder
Circadian Functioning and Quality of Life in Substance Use Disorder Patients With and Without Comorbid Major Depressive Disorder
Aim: Although a relationship between circadian disruption and development of several psychiatric disorders, such as major depressive disorder (MDD) and substance use disorder (SUD)...
Synthèse géologique et hydrogéologique du Shale d'Utica et des unités sus-jacentes (Lorraine, Queenston et dépôts meubles), Basses-Terres du Saint-Laurent, Québec
Synthèse géologique et hydrogéologique du Shale d'Utica et des unités sus-jacentes (Lorraine, Queenston et dépôts meubles), Basses-Terres du Saint-Laurent, Québec
Le présent travail a été initié dans le cadre d'un mandat donné à l'INRS-ETE par la Commission géologique du Canada (CGC) et le Ministère du Développement durable, de l'Environneme...
De la poésie à la peinture
De la poésie à la peinture
La poésie et la peinture étaient toujours deux différentes expressions de l’esprit et de l’âme de l’homme qui sont dédiées à présenter absolument chacune à sa façon ce qui était di...
A recepção das obras de Jorge Amado na China
A recepção das obras de Jorge Amado na China
Na literatura brasileira, e também na literatura traduzida na China, Jorge Amado (1912-2001) é uma das referências obrigatórias. O autor escreveu mais de 30 livros ao longo de 70 a...
REGULAR ARTICLES
REGULAR ARTICLES
L. Cowen and
C. J.
Schwarz
657Les Radio‐tags, en raison de leur détectabilitéélevée, ...
O projeto de intervenção política de Jorge Amado e sua produção literária nos anos de 1950
O projeto de intervenção política de Jorge Amado e sua produção literária nos anos de 1950
Jorge Amado é um modelo exemplar para se captar as instigantes relações entre a sociologia da cultura e da intelectualidade, enfatizando as complexas interações entre artistas e in...
Jorge Amado e a literatura brasileira na Rússia
Jorge Amado e a literatura brasileira na Rússia
O artigo é dedicado à recepção da obra de Jorge Amado na Rússia. O escritor brasileiro é uma certa pedra angular das relações literárias entre a Rússia e o Brasil. Foi ele quem des...

