Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

XVI.—The Lycian Language

View through CrossRef
The subject of the Lycian inscriptions appears to have been first brought prominently to notice by Sir Charles Fellows half a century ago. The first texts in this character were copied by Cockerell, and published in Walpole's travels. These were commented on, in 1821, by M. Saint Martin, who, judging from the bilingual in Greek and Lycian from Limyra, supposed the native version of the text to be comparable with the Syriac and Phoenician. Ten years later, in 1831, Dr. Grotefende communicated to the Royal Asiatic Society a paper, published in the third volume of the Transactions, treating of the five Lycian texts then known, and lie concluded from the declension of the verb that the Lycian must have belonged to the Aryan family of speech, and that it possessed long and short vowels as in Persian. In 1838–9 Sir C. Fellows collected copies of twenty-four Lycian inscriptions, including the great obelisk of Xanthus, on which are inscribed, in letters one and half inches long, no less than 246 lines of Lycian writing, and twelve lines of Greek hexameters. A certain number of coins of Lycian cities, with Lycian inscriptions, were also recovered, and the results published in 1840 in the volume called “ Lycia.” The copy of the great Xanthus text was however imperfect, and to this, as the most important of the Lycian monuments, Sir Charles Fellows devoted further attention, and in 1842 published a larger and very careful reproduction of the monument.
Cambridge University Press (CUP)
Title: XVI.—The Lycian Language
Description:
The subject of the Lycian inscriptions appears to have been first brought prominently to notice by Sir Charles Fellows half a century ago.
The first texts in this character were copied by Cockerell, and published in Walpole's travels.
These were commented on, in 1821, by M.
Saint Martin, who, judging from the bilingual in Greek and Lycian from Limyra, supposed the native version of the text to be comparable with the Syriac and Phoenician.
Ten years later, in 1831, Dr.
Grotefende communicated to the Royal Asiatic Society a paper, published in the third volume of the Transactions, treating of the five Lycian texts then known, and lie concluded from the declension of the verb that the Lycian must have belonged to the Aryan family of speech, and that it possessed long and short vowels as in Persian.
In 1838–9 Sir C.
Fellows collected copies of twenty-four Lycian inscriptions, including the great obelisk of Xanthus, on which are inscribed, in letters one and half inches long, no less than 246 lines of Lycian writing, and twelve lines of Greek hexameters.
A certain number of coins of Lycian cities, with Lycian inscriptions, were also recovered, and the results published in 1840 in the volume called “ Lycia.
” The copy of the great Xanthus text was however imperfect, and to this, as the most important of the Lycian monuments, Sir Charles Fellows devoted further attention, and in 1842 published a larger and very careful reproduction of the monument.

Related Results

The movement to promote an ethnic language in American schools: The Korean community in the New York–New Jersey area
The movement to promote an ethnic language in American schools: The Korean community in the New York–New Jersey area
This paper examines a New York Korean immigrants’ movement to promote the Korean language in American schools. This movement includes the efforts of Korean community leaders to inc...
ACQUISITION: PROCESS, STRATEGY, PROBLEM IN FOREIGN LANGUAGE LEARNING
ACQUISITION: PROCESS, STRATEGY, PROBLEM IN FOREIGN LANGUAGE LEARNING
This paper explained the pattern of overcoming difficulties of foreign language learning, identifying based one previous study in learning English as a foreign language. Yet, it al...
AN ANALYSIS OF SLANG LANGUAGE USED IN THE TEENAGER INTERACTION
AN ANALYSIS OF SLANG LANGUAGE USED IN THE TEENAGER INTERACTION
Language variation, slang, is one of the recently language uses in mostly teenager interaction. They use this language variation in having various types and reasons. This paper is ...
Podstawowe problemy teorii świadomości językowej.
Podstawowe problemy teorii świadomości językowej.
The modern linguistics is gaining a more and more anthropocentric markedness. This contributes, among others, to increased interest in language awareness. This paper is intended to...
The Effects of Expertise, Status Power, and Language Use on Perception of Task Partner
The Effects of Expertise, Status Power, and Language Use on Perception of Task Partner
An experiment manipulated the relative expertise and status power of dyad task partners, examining how expertise and status power affect language use and if linguistic cues that em...
The attitude of students of a technical university to foreign languages in the pre-pandemic and pandemic periods of study
The attitude of students of a technical university to foreign languages in the pre-pandemic and pandemic periods of study
Introduction. The study of the problem of teaching students of technical universities a foreign language before and during the pandemic is relevant due to the fact that higher educ...
Visual images of beauty of the word in the Persian poetry of XVI - the beginning of XVIII century: the Indian style and painting by word
Visual images of beauty of the word in the Persian poetry of XVI - the beginning of XVIII century: the Indian style and painting by word
The article is devoted to the problem of changing stylistic paradigm in the Persian poetry of XVI-XVII centuries and reflection of this process in self-consciousness of outstanding...

Back to Top