Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

‘A Colossal Literary and Scientific Task’: Helen Maria Williams and the Personal Narrative of Travels to the Equinoctial Regions of the New Continent (1814–1829)

View through CrossRef
This chapter concentrates on Helen Maria Williams, Paris salonnière , radical author and poet. Her translation of Humboldt’s weighty account of his voyage through the Americas with the French Botanist Aimé Bonpland, the Relation historique du voyage aux regions équinoxiales du nouveau continent (1814-25), appeared as the seven-volume Personal Narrative of the Equinoctial Regions (Longman, 1814-29). Her rather literal translation was as unpopular as Black’s was well liked by a British readership, but it enjoyed Humboldt’s approval. Previously overlooked archival material detailing the corrections he made to her translation illustrate the close collaborative nature of the undertaking, but also the stylistic freedoms Humboldt permitted her. Williams’s frequently creative (or downright ‘unfaithful’) translational choices favoured the idiom of the sublime in tropical descriptions, which, in their phrasing, also recalled lines from Milton, Thomson or Blake. Williams therefore allowed works from the British literary canon to echo through Humboldt’s prose, making it seem subtly familiar to Anglophone readers. This chapter concludes by focusing briefly on William MacGillivray’s Travels and Researches of Alexander von Humboldt (1832), a successfully revised version of William’s Personal Narrative .
Edinburgh University Press
Title: ‘A Colossal Literary and Scientific Task’: Helen Maria Williams and the Personal Narrative of Travels to the Equinoctial Regions of the New Continent (1814–1829)
Description:
This chapter concentrates on Helen Maria Williams, Paris salonnière , radical author and poet.
Her translation of Humboldt’s weighty account of his voyage through the Americas with the French Botanist Aimé Bonpland, the Relation historique du voyage aux regions équinoxiales du nouveau continent (1814-25), appeared as the seven-volume Personal Narrative of the Equinoctial Regions (Longman, 1814-29).
Her rather literal translation was as unpopular as Black’s was well liked by a British readership, but it enjoyed Humboldt’s approval.
Previously overlooked archival material detailing the corrections he made to her translation illustrate the close collaborative nature of the undertaking, but also the stylistic freedoms Humboldt permitted her.
Williams’s frequently creative (or downright ‘unfaithful’) translational choices favoured the idiom of the sublime in tropical descriptions, which, in their phrasing, also recalled lines from Milton, Thomson or Blake.
Williams therefore allowed works from the British literary canon to echo through Humboldt’s prose, making it seem subtly familiar to Anglophone readers.
This chapter concludes by focusing briefly on William MacGillivray’s Travels and Researches of Alexander von Humboldt (1832), a successfully revised version of William’s Personal Narrative .

Related Results

Welcome to the Robbiedome
Welcome to the Robbiedome
One of the greatest joys in watching Foxtel is to see all the crazy people who run talk shows. Judgement, ridicule and generalisations slip from their tongues like overcooked lamb ...
Primerjalna književnost na prelomu tisočletja
Primerjalna književnost na prelomu tisočletja
In a comprehensive and at times critical manner, this volume seeks to shed light on the development of events in Western (i.e., European and North American) comparative literature ...
Genomic reconstruction of the SARS-CoV-2 epidemic in England
Genomic reconstruction of the SARS-CoV-2 epidemic in England
Abstract The evolution of the severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (SARS-CoV-2) virus leads to new variants that warrant timely epidemiological charact...
„Postjugoslavenska književnost“ – konstrukcija polja
„Postjugoslavenska književnost“ – konstrukcija polja
The aim of the dissertation is the analytical construction of the post-Yugoslav literary field, understood as a structured socioliterary space that provides a framework for interpr...
Disturbance of Information in Superior Parietal Lobe during Dual-task Interference in a Simulated Driving Task
Disturbance of Information in Superior Parietal Lobe during Dual-task Interference in a Simulated Driving Task
AbstractPerforming a secondary task while driving causes a decline in driving performance. This phenomenon, called dual-task interference, can have lethal consequences. Previous fM...
Henry Lives! Learning from Lawson Fandom
Henry Lives! Learning from Lawson Fandom
Since his death in 1922, Henry Lawson’s “spirit” has been kept alive by admirers across Australia. Over the last century, Lawson’s reputation in the academy has fluctuated yet fan ...
Stealing Helen
Stealing Helen
It's a familiar story: a beautiful woman is abducted and her husband journeys to recover her. This story's best-known incarnation is also a central Greek myth—the abduction of Hele...

Back to Top