Javascript must be enabled to continue!
Les eléments culturels dans la méthode de français Saison 1
View through CrossRef
Connaître une langue, c’est de pouvoir l’utiliser dans la vie réelle. Ce qui est important, ce n’est pas de renforcer la connaissance en termes de grammaire, mais plutôt de pouvoir construire la communication et de réaliser l’interaction avec les autres en langue cible. Dans cette perspective, les manuels couvrent, non seulement des documents produits pour des objectifs didactiques, mais aussi les matériels authentiques qui ont des caractéristiques culturelles. Cette étude vise à rechercher, dans la méthode de français Saison 1, les documents culturels en termes d’images, de textes et de vocabulaires; à les classifier sous la perspective de la culture française, de la culture francophone et du multiculturalisme; à analyser leurs situations d’utilisation dans les activités pour développer les compétences langagières. Ce manuel réserve une place importante à la dimension socio-culturelle. Les thèmes abordés sont plutôt relatifs à la vie quotidienne. Cependant, il existe certains documents culturels comme les textes littéraires, les arts et les monuments. Pour la dimension culturelle, la plus importante différence de ce manuel, c’est que dans le cadre de sociolinguistique il donne place à une expression idiomatique de la culture française ou de la culture francophone dans chaque partie « actu culture ». Ainsi les apprenants apprennent l’utilisation de certaines expressions idiomatiques dans un contexte socio-culturel. Il se trouve des exemples de la culture française, de la culture francophone et du multiculturalisme. Mais, il existe peu d’exemples sur le multiculturalisme. On présente les éléments culturels d’une part pour citer des savoirs, et d’autre part pour développer toutes les compétences langagières de base, les composantes linguistiques, et de plus pour les compétences communicatives et interculturelles.
RumeliDE Dil ve Edebiyat Arastirmalari Dergisi
Title: Les eléments culturels dans la méthode de français Saison 1
Description:
Connaître une langue, c’est de pouvoir l’utiliser dans la vie réelle.
Ce qui est important, ce n’est pas de renforcer la connaissance en termes de grammaire, mais plutôt de pouvoir construire la communication et de réaliser l’interaction avec les autres en langue cible.
Dans cette perspective, les manuels couvrent, non seulement des documents produits pour des objectifs didactiques, mais aussi les matériels authentiques qui ont des caractéristiques culturelles.
Cette étude vise à rechercher, dans la méthode de français Saison 1, les documents culturels en termes d’images, de textes et de vocabulaires; à les classifier sous la perspective de la culture française, de la culture francophone et du multiculturalisme; à analyser leurs situations d’utilisation dans les activités pour développer les compétences langagières.
Ce manuel réserve une place importante à la dimension socio-culturelle.
Les thèmes abordés sont plutôt relatifs à la vie quotidienne.
Cependant, il existe certains documents culturels comme les textes littéraires, les arts et les monuments.
Pour la dimension culturelle, la plus importante différence de ce manuel, c’est que dans le cadre de sociolinguistique il donne place à une expression idiomatique de la culture française ou de la culture francophone dans chaque partie « actu culture ».
Ainsi les apprenants apprennent l’utilisation de certaines expressions idiomatiques dans un contexte socio-culturel.
Il se trouve des exemples de la culture française, de la culture francophone et du multiculturalisme.
Mais, il existe peu d’exemples sur le multiculturalisme.
On présente les éléments culturels d’une part pour citer des savoirs, et d’autre part pour développer toutes les compétences langagières de base, les composantes linguistiques, et de plus pour les compétences communicatives et interculturelles.
Related Results
Entwicklung HPLC‐MS/MS‐basierter Methoden zur Multi‐Mykotoxinanalytik in Humanurin
Entwicklung HPLC‐MS/MS‐basierter Methoden zur Multi‐Mykotoxinanalytik in Humanurin
ZusammenfassungMykotoxine sind toxische Sekundärmetaboliten von Schimmelpilzen verschiedener Gattungen. Der Befall von landwirtschaftlichen Nutzpflanzen wie Getreide, Obst, Nüssen ...
Vecteurs potentiels de <em>Trypanosoma evansi</em> chez le dromadaire au Tchad oriental
Vecteurs potentiels de <em>Trypanosoma evansi</em> chez le dromadaire au Tchad oriental
Le Tchad oriental est une région d’élevage du dromadaire. La trypanosomose à Trypanosoma evansi (ou surra), maladie transmise mécaniquement par divers insectes hématophages, y est ...
Anthropologie et archéologie
Anthropologie et archéologie
Les parcours sinueux qu’ont suivis l’anthropologie et l’archéologie en Amérique du Nord depuis une cinquantaine d’années démontrent des intérêts convergents pour la connaissance et...
REGULAR ARTICLES
REGULAR ARTICLES
L. Cowen and
C. J.
Schwarz
657Les Radio‐tags, en raison de leur détectabilitéélevée, ...
Comparative study of physiological adaptation in West African dwarf and Kalahari red goats in the humid tropics
Comparative study of physiological adaptation in West African dwarf and Kalahari red goats in the humid tropics
Animal production output has suffered significantly due to climate change, necessitating thorough research on breed-specific adaptive mechanism, particularly for goats, in order to...
Salinisation de l'estuaire de la Casamance : modélisation des processus physiques
Salinisation de l'estuaire de la Casamance : modélisation des processus physiques
L'estuaire du fleuve Casamance, au sud du Sénégal, est une zone d'intense activité économique mais son fonctionnement hydrodynamique demeure peu documenté. Depuis une période de re...
Résumés des conférences JRANF 2021
Résumés des conférences JRANF 2021
able des matières
Résumés. 140
Agenda Formation en Radioprotection JRANF 2021 Ouagadougou. 140
RPF 1 Rappel des unités de doses. 140
RPF 2 Risques déterministes et stochastique...
De la poésie à la peinture
De la poésie à la peinture
La poésie et la peinture étaient toujours deux différentes expressions de l’esprit et de l’âme de l’homme qui sont dédiées à présenter absolument chacune à sa façon ce qui était di...

