Javascript must be enabled to continue!
Printed Emigrants’ Letters: Networks of Affect and Authenticity
View through CrossRef
Chapter One looks at printed emigrants’ letters, a genre that has hitherto been neglected in both literary and historical studies of emigration on account of their dubious authenticity. Nineteenth-century publishers saw emigrants’ letters written to friends, family, emigration societies and philanthropists as a valuable source of information on emigration. Letters were often printed and circulated in a wide array of places, from periodicals to emigration society reports, pamphlets to edited collections. This chapter explores the ways in which printed emigrants’ letters manage the text’s transition from manuscript to print. It focusses on collections of edited letters which were published by an emigration scheme or society, such as the New Zealand Company, Thomas Sockett’s Petworth Emigration Scheme, and Caroline Chisholm’s Family Colonisation Loan Society. These letters provide first-hand accounts of emigration, of the colonies and of settling. They exude an intimate, personal tone and provide readers with a vicarious experience of emigration. At the same time, however, printed letters have been taken out of the context of small, personal networks of circulation and placed in the larger, and more public circulation, of print. Editors were keen to impress upon a suspicious reading public that the letter’s mobility, as it travelled from the colonies back to Britain and into print, had not compromised its authenticity. Producing the effect of being authentic was an integral part of these letters’ commodity status: potential emigrants had to be convinced that the tales of the colonies in the letters really were true if they were going to buy them.
Edinburgh University Press
Title: Printed Emigrants’ Letters: Networks of Affect and Authenticity
Description:
Chapter One looks at printed emigrants’ letters, a genre that has hitherto been neglected in both literary and historical studies of emigration on account of their dubious authenticity.
Nineteenth-century publishers saw emigrants’ letters written to friends, family, emigration societies and philanthropists as a valuable source of information on emigration.
Letters were often printed and circulated in a wide array of places, from periodicals to emigration society reports, pamphlets to edited collections.
This chapter explores the ways in which printed emigrants’ letters manage the text’s transition from manuscript to print.
It focusses on collections of edited letters which were published by an emigration scheme or society, such as the New Zealand Company, Thomas Sockett’s Petworth Emigration Scheme, and Caroline Chisholm’s Family Colonisation Loan Society.
These letters provide first-hand accounts of emigration, of the colonies and of settling.
They exude an intimate, personal tone and provide readers with a vicarious experience of emigration.
At the same time, however, printed letters have been taken out of the context of small, personal networks of circulation and placed in the larger, and more public circulation, of print.
Editors were keen to impress upon a suspicious reading public that the letter’s mobility, as it travelled from the colonies back to Britain and into print, had not compromised its authenticity.
Producing the effect of being authentic was an integral part of these letters’ commodity status: potential emigrants had to be convinced that the tales of the colonies in the letters really were true if they were going to buy them.
Related Results
Greek Literary Letters
Greek Literary Letters
What do we mean by Greek literary letters. Letters in literature? Literature in letter form? Do we include “private” letters (e.g., Plutarch to his wife) if they are later publishe...
E-Press and Oppress
E-Press and Oppress
From elephants to ABBA fans, silicon to hormone, the following discussion uses a new research method to look at printed text, motion pictures and a te...
Evaluating Authenticity in Heritage: A Quantitative Framework
Evaluating Authenticity in Heritage: A Quantitative Framework
Authenticity has long been regarded as an essential criterion for valuing heritage. While the Venice Charter presents a paradigm for international conservation policies aimed at ge...
Reference letters for subspecialty medicine residency positions: Are they valuable for decision-making? Results from a Canadian study.
Reference letters for subspecialty medicine residency positions: Are they valuable for decision-making? Results from a Canadian study.
Abstract
Background: The letter of recommendation is currently an integral part of applicant selection for residency programs. Internal medicine residents will spend much t...
Kirjažanrist Euroopa kultuuriloos ning kirjavahetuste avaldamisest ja uurimisest Eestis
Kirjažanrist Euroopa kultuuriloos ning kirjavahetuste avaldamisest ja uurimisest Eestis
The article deals with the emergence, development and blooming of the letter genre in European cultural history until the middle of the 20th century. The oldest letters that have s...
Emotional Tone of Dreams and Daily Affect
Emotional Tone of Dreams and Daily Affect
Abstract
One theoretical function of dreams is emotion processing. However, few studies have examined how daily emotions in waking life (i.e., daytime affect) affect...
Terroir store brand authenticity
Terroir store brand authenticity
PurposeThe objective of this exploratory study was to investigate the communication themes that retailers should prioritise to convey terroir store brands’ (TSBs) authenticity and ...
The Geography of Cyberspace
The Geography of Cyberspace
The Virtual and the Physical
The structure of virtual space is a product of the Internet’s geography and technology. Debates around the nature of the virtual — culture, s...

