Javascript must be enabled to continue!
O le Aso Ma le Filiga, O le Aso Mata’igatila. A qualitative study looking at Samoan language maintenance within second generation households
View through CrossRef
<p>Samoan language within Aotearoa New Zealand has been labelled as “at risk” of becoming an endangered language if language shift continues (Hunkin, 2012; Wilson, 2017). Language shift or language loss is defined as when a speech community gradually stops using one of its two languages in favour of the other, in this case English (Ravindrantha, 2009). The Samoan population is the largest community of the Pacific diaspora living in Aotearoa New Zealand. However, the use and maintenance of the Samoan language is rapidly declining. Although community-led initiatives have led to establishing of Aoga ‘Amata (Samoan language and culture immersion preschool), Pacific Islands Early Childhood Association (PIECA) and the establishing of Samoan Studies departments within tertiary institutions, there continues to be an urgent need for government support and the implementation of Pacific language policies to ensure the continued use and protection of Samoan and other Pacific languages within the realm of Aotearoa New Zealand. The three research questions framing this investigation are as follows: 1. How do the second and third generation Samoans view language and culture as contributing to their identity? 2. Where are second and third generation Samoans using and learning Samoan? 3. Is there a relationship between wellbeing and language shift? O le Filiga Afa, a qualitative research methodology, was born out of this research in response to the need for a culturally responsive framework. Data was gathered through focus group and one-to-one discussions and included New Zealand - born Samoan - speaking and non-Samoan - speaking Samoan participants. Key findings from this study include: • All participants had a deep yearning for maintaining and revitalising their heritage languages; • Language, culture and identity are intertwined and cannot be separated from one another; • The role of elders, genealogy and the connection to culture contributes significantly towards the reinforcing and the maintenance of the Samoan language. • A strong connection can be found between language shift and one’s wellbeing</p>
Title: O le Aso Ma le Filiga, O le Aso Mata’igatila. A qualitative study looking at Samoan language maintenance within second generation households
Description:
<p>Samoan language within Aotearoa New Zealand has been labelled as “at risk” of becoming an endangered language if language shift continues (Hunkin, 2012; Wilson, 2017).
Language shift or language loss is defined as when a speech community gradually stops using one of its two languages in favour of the other, in this case English (Ravindrantha, 2009).
The Samoan population is the largest community of the Pacific diaspora living in Aotearoa New Zealand.
However, the use and maintenance of the Samoan language is rapidly declining.
Although community-led initiatives have led to establishing of Aoga ‘Amata (Samoan language and culture immersion preschool), Pacific Islands Early Childhood Association (PIECA) and the establishing of Samoan Studies departments within tertiary institutions, there continues to be an urgent need for government support and the implementation of Pacific language policies to ensure the continued use and protection of Samoan and other Pacific languages within the realm of Aotearoa New Zealand.
The three research questions framing this investigation are as follows: 1.
How do the second and third generation Samoans view language and culture as contributing to their identity? 2.
Where are second and third generation Samoans using and learning Samoan? 3.
Is there a relationship between wellbeing and language shift? O le Filiga Afa, a qualitative research methodology, was born out of this research in response to the need for a culturally responsive framework.
Data was gathered through focus group and one-to-one discussions and included New Zealand - born Samoan - speaking and non-Samoan - speaking Samoan participants.
Key findings from this study include: • All participants had a deep yearning for maintaining and revitalising their heritage languages; • Language, culture and identity are intertwined and cannot be separated from one another; • The role of elders, genealogy and the connection to culture contributes significantly towards the reinforcing and the maintenance of the Samoan language.
• A strong connection can be found between language shift and one’s wellbeing</p>.
Related Results
Hubungan Perilaku Pola Makan dengan Kejadian Anak Obesitas
Hubungan Perilaku Pola Makan dengan Kejadian Anak Obesitas
<p><em><span style="font-size: 11.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-langua...
Subtle invasions: Aspects of Samoan women's wartime experiences
Subtle invasions: Aspects of Samoan women's wartime experiences
<p>During World War Two the peaceful “occupation” of the Samoa Islands by US Forces combined with existing colonial conditions to transform the lives of Samoans in important ...
Access Denied
Access Denied
Introduction
As social-distancing mandates in response to COVID-19 restricted in-person data collection methods such as participant observation and interviews, researchers turned t...
1569-P: Lysophosphatidic Acid Mediates Inflammation in Liver and White Adipose Tissue in a Rat Model of 1-acyl-sn-glycerol-3-phosphate Acyltransferase 2 Deficiency
1569-P: Lysophosphatidic Acid Mediates Inflammation in Liver and White Adipose Tissue in a Rat Model of 1-acyl-sn-glycerol-3-phosphate Acyltransferase 2 Deficiency
AGPAT2 (1-acyl-sn-glycerol-3-phosphate acyltransferase 2) converts lysophosphatidic acid (LPA) into phosphatidic acid (PA) and mutations of the AGPAT2 gene are responsible for the ...
Characterization and identification of antisense oligonucleotides productive cellular uptake modulators : application on MGMT in glioblastoma
Characterization and identification of antisense oligonucleotides productive cellular uptake modulators : application on MGMT in glioblastoma
Caractérisation et identification de modulateurs de l'internalisation productive des oligonucléotides antisens : application à MGMT dans le glioblastome
Le glioblas...
Učinak poučavanja razrednomu jeziku u izobrazbi nastavnika njemačkoga
Učinak poučavanja razrednomu jeziku u izobrazbi nastavnika njemačkoga
The actual use of classroom language is principally limited to the classroom environment. As far as foreign language learning is concerned, the classroom often turns out to be the ...
Umufonotalatalaga ma faiā‘oga Samoa – Navigating Samoan teachers’ experiences in classroom behaviour management
Umufonotalatalaga ma faiā‘oga Samoa – Navigating Samoan teachers’ experiences in classroom behaviour management
<p>This qualitative research study explored Samoan teachers’ experiences of classroom behaviour management in the context of Samoan secondary schools. As Pacific teachers of ...
Angiotensin-I Converting Enzyme Inhibitor Improves Decreased Endothelial Function in Elderly Hypertensive Patients with Arteriosclerosis Obliterans
Angiotensin-I Converting Enzyme Inhibitor Improves Decreased Endothelial Function in Elderly Hypertensive Patients with Arteriosclerosis Obliterans
P123
Endothelial function in elderly hypertensive patients with arteriosclerosis obliterans (ASO) has not been evaluated. In this study, we examined whether ...

