Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

Efeitos do contato linguístico entre o Português Brasileiro e o Nheengatú em São Gabriel da Cachoeira (AM)

View through CrossRef
Esta pesquisa de mestrado pretende investigar os efeitos do contato linguístico entre o nheengatú, língua indígena da família Tupi-Guarani, e o português brasileiro falado na cidade de São Gabriel da Cachoeira (AM). Com base na teoria da evolução linguística, da ecologia do contato e da seleção e competição de traços desenvolvida por Mufwene (2001, 2008) e da coleta de dados por meio de trabalho de campo, a intenção é identificar mudanças nas estruturas morfossintáticas do Português L1 ou L2 falado pelos habitantes da região, bilíngues em português e nheengatú. Versão moderna da língua geral amazônica, o nheengatú foi a língua franca e majoritária da província do Amazonas até o final do século XIX, sendo amplamente utilizado por todos os membros do sistema colonial. Hoje, é restrito a algumas comunidades amazônicas – como as da região de São Gabriel da Cachoeira, no Alto do Rio Negro – e falado principalmente pelos povos Baré, Baniwa e Warekena, em substituição ou junto às suas línguas tradicionais. A atual situação de contato entre o nheengatú e o português e a ecologia multilíngue da região de São Gabriel não se dissociam da história de formação, expansão e retração da língua geral amazônica durante a colonização do Brasil – motivo pelo qual também propomos, além da análise linguística per se dos dados sincrônicos, lançar um olhar para essa história.
Associacao Brasileira de Linguistica
Title: Efeitos do contato linguístico entre o Português Brasileiro e o Nheengatú em São Gabriel da Cachoeira (AM)
Description:
Esta pesquisa de mestrado pretende investigar os efeitos do contato linguístico entre o nheengatú, língua indígena da família Tupi-Guarani, e o português brasileiro falado na cidade de São Gabriel da Cachoeira (AM).
Com base na teoria da evolução linguística, da ecologia do contato e da seleção e competição de traços desenvolvida por Mufwene (2001, 2008) e da coleta de dados por meio de trabalho de campo, a intenção é identificar mudanças nas estruturas morfossintáticas do Português L1 ou L2 falado pelos habitantes da região, bilíngues em português e nheengatú.
Versão moderna da língua geral amazônica, o nheengatú foi a língua franca e majoritária da província do Amazonas até o final do século XIX, sendo amplamente utilizado por todos os membros do sistema colonial.
Hoje, é restrito a algumas comunidades amazônicas – como as da região de São Gabriel da Cachoeira, no Alto do Rio Negro – e falado principalmente pelos povos Baré, Baniwa e Warekena, em substituição ou junto às suas línguas tradicionais.
A atual situação de contato entre o nheengatú e o português e a ecologia multilíngue da região de São Gabriel não se dissociam da história de formação, expansão e retração da língua geral amazônica durante a colonização do Brasil – motivo pelo qual também propomos, além da análise linguística per se dos dados sincrônicos, lançar um olhar para essa história.

Related Results

Contato pele a pele na primeira hora de vida do recém-nascido sob o olhar materno
Contato pele a pele na primeira hora de vida do recém-nascido sob o olhar materno
Identificar, por meio de relatos das puérperas, a experiência do contato pele a pele (mãe-filho) na primeira hora de vida do recém-nascido. Estudo descritivo, prospectivo de abord...
relativas em Nheengatú ou Ingatú
relativas em Nheengatú ou Ingatú
O presente estudo trata das orações relativas da língua Nheengatú ou Ingatú, falada como primeira língua por aproximadamente 1.300 baníwas e 1.000 werekénas na região do Alto Rio N...
OS SERVIDORES PÚBLICOS MUNICIPAIS
OS SERVIDORES PÚBLICOS MUNICIPAIS
I. Organização do funcionalismo municipal1. A Autonomia dos Municípios e a organização de seu funcionalismo — A Constituição Federal assegura, aos Municípios, a autonomia de autogo...
PREVENÇÃO DA TROMBOSE VENOSA PROFUNDA NA GRAVIDEZ PELA ENFERMAGEM NA APS
PREVENÇÃO DA TROMBOSE VENOSA PROFUNDA NA GRAVIDEZ PELA ENFERMAGEM NA APS
PREVENÇÃO DA TROMBOSE VENOSA PROFUNDA NA GRAVIDEZ PELA ENFERMAGEM NA APS Danilo Hudson Vieira de Souza1 Priscilla Bárbara Campos Daniel dos Santos Fernandes RESUMO A gravidez ...
Variedades de Nheengatu no Amazonas
Variedades de Nheengatu no Amazonas
No Brasil são faladas aproximadamente 274 línguas indígenas, segundo o IBGE (2010), e todas têm menos de quarenta mil falantes. Os estudos da variação linguística e das variedades ...
Rosa Virgínia Mattos e Silva e a história social linguística do Brasil
Rosa Virgínia Mattos e Silva e a história social linguística do Brasil
Rosa Virgínia Mattos Silva representa, na segunda metade do século XX, um pensamento vivo e instigante sobre a história social linguística do Brasil. Neste texto, homenageio esta e...
Usos da preposição “em” por falantes de Italiano na aprendizagem do português brasileiro: uma perspectiva linguístico-ecossistêmica
Usos da preposição “em” por falantes de Italiano na aprendizagem do português brasileiro: uma perspectiva linguístico-ecossistêmica
Este trabalho apresenta uma pesquisa inserida no projeto “Epistemes e tradições linguísticas e literárias para o ensino de português brasileiro em contexto italiano”, vinculado ao ...
Festas e desenvolvimento local em Cachoeira, Bahia
Festas e desenvolvimento local em Cachoeira, Bahia
Cachoeira, cidade histórica e culturalmente entre as mais expressivas do Recôncavo da Bahia, é também conhecida pelas inúmeras festas que realiza anualmente. A cidade faz festas pa...

Back to Top