Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

August Heinrich Hoffmann von Fallersleben (1798–1874) en zijn verdiensten voor de medioneerlandistiek

View through CrossRef
De Wrocławse neerlandistiek viert in 2025 het jubileum ‘50 jaar Nederlandse studies in Polen’. Maar de neerlandistiek bestond hier al veel langer. In 1823 kwam naar de Universitas Litterarum Vratislaviensis de jonge geleerde August Heinrich Hoffmann von Fallersleben (1798–1874), dr. h.c. in Leiden, die de Nederlandse Middeleeuwse literatuur bestudeerde (samen met Willem Bilderdijk, Matthijs Siegenbeek en Hendrik Willem Tydeman). In 1824 introduceerde hij hier de ‘Niederländische Philologie’ (met werken van Jacob Van Maerlant). Vanaf 1830 gaf hij hier de monumentale reeks Horae Belgicae uit, met teksten van o.a. Caerl ende Elegast, Abele spelen en het Antwerps Liedtboeck. Hoffmann werd zo dé redder van de Middeleeuwse literatuur uit de Nederlanden. Dat werd in de 19de en 20ste eeuw wel gewaardeerd. Maar vandaag is hij als mediëvist voor een groot deel vergeten. Hij is nu vooral bekend als auteur van de woorden “Deutschland, Deutschland über alles!” (zélf was hij een tegen de oppressieve Prusische staat fel gekante liberaal). Deze bijdrage stelt zich daarom tot doel om aan deze pionier van de medioneerlandistiek aan de Universitas Vratislaviensis zijn welverdiende plaats terug te geven.
Title: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben (1798–1874) en zijn verdiensten voor de medioneerlandistiek
Description:
De Wrocławse neerlandistiek viert in 2025 het jubileum ‘50 jaar Nederlandse studies in Polen’.
Maar de neerlandistiek bestond hier al veel langer.
In 1823 kwam naar de Universitas Litterarum Vratislaviensis de jonge geleerde August Heinrich Hoffmann von Fallersleben (1798–1874), dr.
h.
c.
in Leiden, die de Nederlandse Middeleeuwse literatuur bestudeerde (samen met Willem Bilderdijk, Matthijs Siegenbeek en Hendrik Willem Tydeman).
In 1824 introduceerde hij hier de ‘Niederländische Philologie’ (met werken van Jacob Van Maerlant).
Vanaf 1830 gaf hij hier de monumentale reeks Horae Belgicae uit, met teksten van o.
a.
Caerl ende Elegast, Abele spelen en het Antwerps Liedtboeck.
Hoffmann werd zo dé redder van de Middeleeuwse literatuur uit de Nederlanden.
Dat werd in de 19de en 20ste eeuw wel gewaardeerd.
Maar vandaag is hij als mediëvist voor een groot deel vergeten.
Hij is nu vooral bekend als auteur van de woorden “Deutschland, Deutschland über alles!” (zélf was hij een tegen de oppressieve Prusische staat fel gekante liberaal).
Deze bijdrage stelt zich daarom tot doel om aan deze pionier van de medioneerlandistiek aan de Universitas Vratislaviensis zijn welverdiende plaats terug te geven.

Related Results

Repliek
Repliek
Allereerst willen we opmerken dat het ons goed doet dat het boek goed (en kritisch) gelezen wordt, zoals nu door Ronald Hoekstra. We vinden het ook een uitstekend idee van KWALON o...
Pedersstræde i Viborg. Købstadarkæologiske undersøgelser 1966/67
Pedersstræde i Viborg. Købstadarkæologiske undersøgelser 1966/67
Pedersstræde in Viborg Archäologische Untersuchungen der Stadt ViborgSchon seit dem 17. Jahrhundert hat man die historisch-topographische Entwicklung der Stadt Viborg zum Gegenstan...
Numéro 85 (nl) - février 2011
Numéro 85 (nl) - février 2011
Op initiatief van de federale overheid heeft het Belgische stelsel van werkloosheidsverze-kering sinds 2004 belangrijke veranderingen ondergaan. Het principe van de toekenning van ...
De exil-geschriften van Cyriel Verschaeve voltooid in Solbad Hall 1944-1946
De exil-geschriften van Cyriel Verschaeve voltooid in Solbad Hall 1944-1946
Zijn Exil-geschriften betitelde kapelaan van Alveringem Cyriel Verschaeve (1874-1949) als zijn Oorlogsgedenkschriften (1944-1946). Ze zijn neergeschreven in de kastelen van Bad Pyr...
De Russische inspiratie van Joris Van Severen. Deel 2
De Russische inspiratie van Joris Van Severen. Deel 2
In de oorlogsdagboeken van Joris Van Severen valt zijn belangstelling op voor bepaalde aspecten van de Russische cultuur, die weinig met elkaar gemeen hebben, met name Dostojevski ...
Metabolismusstudien an Mykotoxinen
Metabolismusstudien an Mykotoxinen
ZusammenfassungMykotoxine sind toxische Sekundärmetaboliten verschiedener Schimmelpilze. Aufgrund der weiten Verbreitung der Pilze kommen Mykotoxine ubiquitär in Lebens‐ und Futter...
Repliek
Repliek
Ten eerste willen wij Eric van Elst bedanken voor zijn zorgvuldige recensie. Hij heeft met veel oog voor detail en een open instelling ons boek gelezen en een gebalanceerde besprek...
Sociale scheidslijnen tussen groepen: Wat valt er te verklaren?
Sociale scheidslijnen tussen groepen: Wat valt er te verklaren?
De sociale scheidslijnen in Nederland worden sterker: steeds meer leven we in bubbels van mensen die op ons lijken. Tenminste, dat is het beeld wat de media schetsen. Maar klopt di...

Back to Top