Javascript must be enabled to continue!
Bowl Inscribed with a Saying of 'Ali ibn Abi Talib
View through Harvard Museums
Written around the rim of this bowl in a “new style” Kufic, with ascenders deflected abruptly to the left, is an epigram in Arabic attributed to Ali ibn Abi Talib, the son-in-law of the Prophet Muhammad, praising knowledge and manly virtue: “Knowledge is the noblest of personal qualities, and love is the highest of pedigrees”. Pear-shaped ornament rising out of the last letter of the last word marks the end of the inscription. Written across the center is a single Arabic word, ahmad, which appears frequently on Samanid epigraphic bowls. In this context it is usually construed not as the signature of a potter but as a blessing: “most praiseworthy.” Proverbs praising knowledge and exhorting the owner to various forms of virtuous conduct appear frequently on these elegantly inscribed epigraphic wares, suggesting that they were appreciated by a class of users who placed high value on learning and ethical behavior. On the interior and exterior of this well-potted bowl, the entire pinkish-buff ceramic body, including the beveled, slightly concave base, has been covered in white slip and clear glaze. The vessel is fragmentary; the last word of the inscription has been partially reconstructed on a plaster fill.
Department of Islamic & Later Indian Art
Stanford and Norma Jean Calderwood Belmont MA (by 1978-2002) gift; to Harvard Art Museums 2002.
Harvard Art Museums/Arthur M. Sackler Museum The Norma Jean Calderwood Collection of Islamic Art
Title: Bowl Inscribed with a Saying of 'Ali ibn Abi Talib
Description:
Written around the rim of this bowl in a “new style” Kufic, with ascenders deflected abruptly to the left, is an epigram in Arabic attributed to Ali ibn Abi Talib, the son-in-law of the Prophet Muhammad, praising knowledge and manly virtue: “Knowledge is the noblest of personal qualities, and love is the highest of pedigrees”.
Pear-shaped ornament rising out of the last letter of the last word marks the end of the inscription.
Written across the center is a single Arabic word, ahmad, which appears frequently on Samanid epigraphic bowls.
In this context it is usually construed not as the signature of a potter but as a blessing: “most praiseworthy.
” Proverbs praising knowledge and exhorting the owner to various forms of virtuous conduct appear frequently on these elegantly inscribed epigraphic wares, suggesting that they were appreciated by a class of users who placed high value on learning and ethical behavior.
On the interior and exterior of this well-potted bowl, the entire pinkish-buff ceramic body, including the beveled, slightly concave base, has been covered in white slip and clear glaze.
The vessel is fragmentary; the last word of the inscription has been partially reconstructed on a plaster fill.
Related Results
Personifications of medicine, pharmacy and surgery. Oil painting after (?) Nicolas de Larmessin II (1638-1694).
Personifications of medicine, pharmacy and surgery. Oil painting after (?) Nicolas de Larmessin II (1638-1694).
Lettering: Inscriptions on the surgical equipment which forms the costume of the surgeon are as follows. On the instrument on his head: Eleuatoire po' la Teste. On his right arm: B...
Personifications of medicine, pharmacy and surgery. Oil painting after (?) Nicolas de Larmessin II (1638-1694).
Personifications of medicine, pharmacy and surgery. Oil painting after (?) Nicolas de Larmessin II (1638-1694).
Lettering: Inscriptions on the surgical equipment which forms the costume of the surgeon are as follows. On the instrument on his head: Eleuatoire po' la Teste. On his right arm: B...
Personifications of medicine, pharmacy and surgery. Oil painting after (?) Nicolas de Larmessin II (1638-1694).
Personifications of medicine, pharmacy and surgery. Oil painting after (?) Nicolas de Larmessin II (1638-1694).
Lettering: Inscriptions on the surgical equipment which forms the costume of the surgeon are as follows. On the instrument on his head: Eleuatoire po' la Teste. On his right arm: B...
Personifications of medicine, pharmacy and surgery. Oil painting after (?) Nicolas de Larmessin II (1638-1694).
Personifications of medicine, pharmacy and surgery. Oil painting after (?) Nicolas de Larmessin II (1638-1694).
Lettering: Inscriptions on the surgical equipment which forms the costume of the surgeon are as follows. On the instrument on his head: Eleuatoire po' la Teste. On his right arm: B...
Small Tea Bowl with Rounded Sides and Russet Hare's Fur Markings
Small Tea Bowl with Rounded Sides and Russet Hare's Fur Markings
This small tea bowl has rounded sides that rise from its small, circular footring to its circular lip, which is subtly indented just below the top. The bowl's walls are relatively ...
Bowl Inscribed with Sayings of the Prophet Muhammad and 'Ali ibn Abi Talib
Bowl Inscribed with Sayings of the Prophet Muhammad and 'Ali ibn Abi Talib
With its pure white slip, precise calligraphy, and perfectly clear glaze, this deep-walled bowl embodies the finest qualities of Samanid epigraphic wares. Most surviving examples o...
Tea Bowl with Russet Hare's Fur Markings
Tea Bowl with Russet Hare's Fur Markings
The small, circular foot and lightly indented, vertical lip of this large yankou wan, or funnel-shaped bowl, are connected by steeply sloping walls that show a well defined, angula...
Astrolabe of ‘Umar ibn Yusuf ibn ‘Umar ibn ‘Ali ibn Rasul al-Muzaffari
Astrolabe of ‘Umar ibn Yusuf ibn ‘Umar ibn ‘Ali ibn Rasul al-Muzaffari
Brass; cast and hammered pierced chased inlaid with silver...

