Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

On lexical synonymy in romance languages

View through CrossRef
The article compares synonyms in romance languages (french, spanish, portuguese, italian, romanian). Synonymy as one of the linguistic universals is a manifestation of the linguistic sign asymmetry. In cognitive linguistics, synonyms are regarded as units of the same mental space. Synonymy represents the ability of linguistic units to replace one another in all or certain contexts without changing the content of the utterance, due to the identity or similarity of their meanings. Another important function of synonymy is the function of clarification which consists in identifying the properties and various features of the denoted objects and phenomena. Synonyms differ from their functional equivalents such as hyperonyms and euphemisms which are their functional and stylistic equivalents. In the romance languages in question, there are absolute and relative synonyms. Absolute synonyms are often found in scientific and technical terminology and in argot. They are different from variant words. Relative synonyms are divided into denotative and connotative (stylistic). In romance languages, the cognitive approach to synonymy shows family similarity in the presence of a prototype. Since the purpose of the article is to show how lexical synonymy is represented in the analyzed Romance languages ( their similarities and differences), the comparative method was used. The main result of this study is the identification of common synonym types for such romance languages as french, spanish, portuguese, italian and romanian. The author notes a greater closeness of the spanish and portuguese languages in terms of phonetic and orthographic similarities.
Yaroslavl State Pedagogical University named after K.D. Ushinsky
Title: On lexical synonymy in romance languages
Description:
The article compares synonyms in romance languages (french, spanish, portuguese, italian, romanian).
Synonymy as one of the linguistic universals is a manifestation of the linguistic sign asymmetry.
In cognitive linguistics, synonyms are regarded as units of the same mental space.
Synonymy represents the ability of linguistic units to replace one another in all or certain contexts without changing the content of the utterance, due to the identity or similarity of their meanings.
Another important function of synonymy is the function of clarification which consists in identifying the properties and various features of the denoted objects and phenomena.
Synonyms differ from their functional equivalents such as hyperonyms and euphemisms which are their functional and stylistic equivalents.
In the romance languages in question, there are absolute and relative synonyms.
Absolute synonyms are often found in scientific and technical terminology and in argot.
They are different from variant words.
Relative synonyms are divided into denotative and connotative (stylistic).
In romance languages, the cognitive approach to synonymy shows family similarity in the presence of a prototype.
Since the purpose of the article is to show how lexical synonymy is represented in the analyzed Romance languages ( their similarities and differences), the comparative method was used.
The main result of this study is the identification of common synonym types for such romance languages as french, spanish, portuguese, italian and romanian.
The author notes a greater closeness of the spanish and portuguese languages in terms of phonetic and orthographic similarities.

Related Results

Synonymy in the View of Early Arabic Linguists: A Descriptive, Inductive and Analytical Study
Synonymy in the View of Early Arabic Linguists: A Descriptive, Inductive and Analytical Study
This study explores the phenomenon of synonymy, a subject of significant interest among Arabic linguists and scholars of the principles of jurisprudence (‘usul al-fiqh) due to its ...
Kra-Dai Languages
Kra-Dai Languages
Kra-Dai (also called Tai-Kadai and Kam-Tai) is a family of approximately 100 languages spoken in Southeast Asia, extending from the island of Hainan, China, in the east to the Indi...
Mande Languages
Mande Languages
Mande is a mid-range language family in Western Sub-Saharan Africa that includes 60 to 75 languages spoken by 30 to 40 million people. According to the glottochronological data, it...
Overcoming lexical interference in Chinese students learning Russian
Overcoming lexical interference in Chinese students learning Russian
Background. The article addresses the issue of lexical interference among Chinese students learning Russian as a foreign language. This phenomenon is due to significant differences...
Lexical Richness of Chinese College Students’ Spoken English
Lexical Richness of Chinese College Students’ Spoken English
Lexical richness has been considered one of the most effective methods of assessing writing proficiency. However, the studies on spoken English lexical richness for EFL Chinese stu...
Romance in Contact with Albanian
Romance in Contact with Albanian
Albanian has been documented in historical texts only since the 16th century. In contrast, it had been in continuous contact with languages of the Latin phylum since the first enco...
Khoisan Languages
Khoisan Languages
The languages traditionally referred to as “Khoisan” languages are spoken in southern and eastern Africa, specifically in the Republic of South Africa, Namibia, Botswana, Angola, a...
Classification of Bisyllabic Lexical Stress Patterns Using Deep Neural Networks
Classification of Bisyllabic Lexical Stress Patterns Using Deep Neural Networks
Background and Objectives: As English is a stress-timed language, lexical stress plays an important role in the perception and processing of speech by native speakers. Incorrect st...

Back to Top