Javascript must be enabled to continue!
Dafydd AP Gwilym
View through CrossRef
Until recent years Dafydd ap Gwilym was the only Welsh poet with a high reputation outside Wales. This was not so strange. He fitted into the conventional picture of medieval poetry. He shared themes and modes with Guido Cavalcanti and with Thibaut de Champagne. He stretched a hand to Rutebeuf and another to the early Chaucer. Sir Idris Bell tackled English translations; Stern treated him as a Welsh minnesänger; a Dutch scholar, Theodor Chotzen, killed later in a Nazi prison, had in 1927 published his Recherches sur la poésie de Dafydd ap Gwilym, a large volume which remains still a most valuable survey of much of the poetry of Northern Europe in the fourteenth century. Now Professor Parry, of the University College of Bangor, gives us the long-awaited edition which is based on a study of all the manuscript sources. One must not speak of a final edition, for the simple reason that oral tradition admits of very little finality} but here are the text and critical apparatus that will be the starting point of study for the rest of this century. What I propose to attempt now is to give English readers a glimpse of Dafydd ap Gwilym from the point of view of the Welsh literary tradition.This is no longer too difficult. The first volume of The Growth of “Literature by H. M. and N. K. Chadwick—a great and noble work despite necessary lacunae and some errors—has revealed to English students the tradition of heroic panegyric that is the main stream of Welsh poetry from the sixth century onwards. The Welsh poets themselves used to call it the tradition of Taliesin, from the sixth-century poet of that name.
Title: Dafydd AP Gwilym
Description:
Until recent years Dafydd ap Gwilym was the only Welsh poet with a high reputation outside Wales.
This was not so strange.
He fitted into the conventional picture of medieval poetry.
He shared themes and modes with Guido Cavalcanti and with Thibaut de Champagne.
He stretched a hand to Rutebeuf and another to the early Chaucer.
Sir Idris Bell tackled English translations; Stern treated him as a Welsh minnesänger; a Dutch scholar, Theodor Chotzen, killed later in a Nazi prison, had in 1927 published his Recherches sur la poésie de Dafydd ap Gwilym, a large volume which remains still a most valuable survey of much of the poetry of Northern Europe in the fourteenth century.
Now Professor Parry, of the University College of Bangor, gives us the long-awaited edition which is based on a study of all the manuscript sources.
One must not speak of a final edition, for the simple reason that oral tradition admits of very little finality} but here are the text and critical apparatus that will be the starting point of study for the rest of this century.
What I propose to attempt now is to give English readers a glimpse of Dafydd ap Gwilym from the point of view of the Welsh literary tradition.
This is no longer too difficult.
The first volume of The Growth of “Literature by H.
M.
and N.
K.
Chadwick—a great and noble work despite necessary lacunae and some errors—has revealed to English students the tradition of heroic panegyric that is the main stream of Welsh poetry from the sixth century onwards.
The Welsh poets themselves used to call it the tradition of Taliesin, from the sixth-century poet of that name.
Related Results
External Influences and Analogues: II
External Influences and Analogues: II
Abstract
The cywydd to the lark discussed in the previous chapter is one of the finest illustrations of Dafydd ap Gwilym’s deep religious reverence for the natural w...
Dafydd ap Gwilym
Dafydd ap Gwilym
Abstract
One of the great innovators of medieval literature, Dafydd ap Gwilym's poetic voice is as distinctive and resonant as those of his more celebrated contempor...
Satirical Verse
Satirical Verse
Abstract
In view of the, albeit prejudiced, evidence of the Bardic Grammar and of the bards themselves, there can be little doubt that the Cler were notorious for th...
Dafydd AP Gwilym
Dafydd AP Gwilym
To get to Wales is a morning’s journey from London. Yet to reach the Welsh that is the language of the poets is one of the rarer English achievements. Returning anthropologists are...
Popular Entertainers 1n Medieval Wales
Popular Entertainers 1n Medieval Wales
Abstract
For the professional poets of medieval Wales the fourteenth century was a time of redefinition and innovation. The cywydd poetry of this period owes its rem...
Sir Winston Churchill’s doctors on the Riviera 1949–1965: Herbert Robert Burnett Gibson (1885–1967) and Dafydd (David) Myrddin Roberts (1906–1977)
Sir Winston Churchill’s doctors on the Riviera 1949–1965: Herbert Robert Burnett Gibson (1885–1967) and Dafydd (David) Myrddin Roberts (1906–1977)
In May 1940, Sir Charles McMoran Wilson (later Lord Moran) was on the instigation of Lord Max Beaverbrook and Brendan Bracken, (both patients, then friends of Wilson) introduced to...
The genus Bauhinia s.l. (Leguminosae): a phylogeny based on the plastid trnL–trnF region
The genus Bauhinia s.l. (Leguminosae): a phylogeny based on the plastid trnL–trnF region
As the largest genus in tribe Cercideae, the pantropical genus Bauhinia has been the subject of a number of regional treatments in which it has been recognized either as a single g...
The Ramakrishna Math and Ramakrishna Mission
The Ramakrishna Math and Ramakrishna Mission
The Ramakrishna Math and Ramakrishna Mission, together known as the Ramakrishna movement, attribute the source of their inspiration to Sri Ramakrishna (b. c.1836–d. 1886; see the s...

