Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

Heraldic Literature

View through CrossRef
The large corpus of heraldic writing falls into two general categories: treatises on the origins and duties of heralds and the symbolism of heraldic design; and narrative accounts of both war‐ and peace‐time events witnessed by heralds themselves. Heraldic treatises, written in French, Latin, and English, first appear in the fourteenth century, but flourished in the fifteenth century. There are several English authors (most notably Johannes de Bado Aureo and Nicholas Upton), but most heraldic treatises are anonymous translations and adaptations of French models. Heraldic narrative is similarly multilingual. Describing battles, diplomatic maneuvers, tournaments, marriages, coronations, and pageants, heraldic narratives were intended to spread detailed accounts of great events and to act as source material for civic and national chroniclers.
Title: Heraldic Literature
Description:
The large corpus of heraldic writing falls into two general categories: treatises on the origins and duties of heralds and the symbolism of heraldic design; and narrative accounts of both war‐ and peace‐time events witnessed by heralds themselves.
Heraldic treatises, written in French, Latin, and English, first appear in the fourteenth century, but flourished in the fifteenth century.
There are several English authors (most notably Johannes de Bado Aureo and Nicholas Upton), but most heraldic treatises are anonymous translations and adaptations of French models.
Heraldic narrative is similarly multilingual.
Describing battles, diplomatic maneuvers, tournaments, marriages, coronations, and pageants, heraldic narratives were intended to spread detailed accounts of great events and to act as source material for civic and national chroniclers.

Related Results

Primerjalna književnost na prelomu tisočletja
Primerjalna književnost na prelomu tisočletja
In a comprehensive and at times critical manner, this volume seeks to shed light on the development of events in Western (i.e., European and North American) comparative literature ...
Evaluating the Science to Inform the Physical Activity Guidelines for Americans Midcourse Report
Evaluating the Science to Inform the Physical Activity Guidelines for Americans Midcourse Report
Abstract The Physical Activity Guidelines for Americans (Guidelines) advises older adults to be as active as possible. Yet, despite the well documented benefits of physical a...
HERALDIC MOTIFS IN FAMILY STAINED GLASSES OF THE 16TH CENTURY OF THE VON DIESBACH FAMILY
HERALDIC MOTIFS IN FAMILY STAINED GLASSES OF THE 16TH CENTURY OF THE VON DIESBACH FAMILY
This article deals with the problem of research and attribution of heraldic stained-glass windows of the Swiss Union in the 16th century, when the art of stained glass was in its h...
New Lights on Mamluk Cartouches and Blazons Displayed in the Museum of Islamic Arts, Doha: An Art Historic Study
New Lights on Mamluk Cartouches and Blazons Displayed in the Museum of Islamic Arts, Doha: An Art Historic Study
The Mamluk dynasty ruled in Egypt and Syria from the overthrow of the Ayyubid dynasty in 1250 until the Ottoman conquest in 1517. The Mamluk sultanate developed a system of pictori...
Heraldic Hierarchies
Heraldic Hierarchies
Early modern heraldry was far from a nostalgic remnant from a feudal past. From the Reformation to the French Revolution, aspiring men seized on these signs to position themselves ...
Blazon in prose: Translation peculiarities of a heraldic description in a fiction book
Blazon in prose: Translation peculiarities of a heraldic description in a fiction book
The article aims to examine the usage and translation of heraldic terms in fiction. An excerpt from “The Adventures of Huckleberry Finn” by Mark Twain and its six translations into...

Back to Top