Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

O TECER NARRATIVO EM PASSARINHANDO:

View through CrossRef
Este estudo objetiva investigar como ocorre o remix literário na obra Passarinhando, narrativa visual de autoria de Nathália Sá Cavalcante, direcionada inicialmente para o público infantil. A pesquisa fundamenta-se na teoria dos novos letramentos (Lankshear; Knobel, 2006; 2007; 2008) e na noção de remix  (Buzato et al., 2013 e Erstad, 2008), que ajuda a compreender como um texto se hibridiza com outros textos na era digital. No tocante à metodologia, em relação à abordagem, a pesquisa é qualitativa-interpretativista, por analisar a noção de remix literário para interpretação dos dados, sem a preocupação de quantificá-los;  quanto aos objetivos, caracteriza-se como descritiva, pois descreve e analisa as imagens;  e no que diz respeito aos procedimentos, classifica-se como documental, por ter como fonte de dados documentos ainda não pesquisados. O corpus da pesquisa constitui-se da obra Passarinhando (Cavalcante, 2009), nos formatos de livro impresso, livro digital e vídeo. Os resultados indicam que Passarinhando é um remix literário inspirado na obra do poeta brasileiro Manoel de Barros, com a qual estabelece relações transtextuais, o que implica em novas formas de significar, transitando entre o verbal e o visual, e se ressignificam através do audiovisual no YouTube. Conclui-se que existem evidências plausíveis da vinculação das imagens de Passarinhando com a obra do poeta Manoel de Barros, constituindo um remix literário como método e processo criativo, demonstrado sobretudo por meio da operação de transtextualidade.
Title: O TECER NARRATIVO EM PASSARINHANDO:
Description:
Este estudo objetiva investigar como ocorre o remix literário na obra Passarinhando, narrativa visual de autoria de Nathália Sá Cavalcante, direcionada inicialmente para o público infantil.
A pesquisa fundamenta-se na teoria dos novos letramentos (Lankshear; Knobel, 2006; 2007; 2008) e na noção de remix  (Buzato et al.
, 2013 e Erstad, 2008), que ajuda a compreender como um texto se hibridiza com outros textos na era digital.
No tocante à metodologia, em relação à abordagem, a pesquisa é qualitativa-interpretativista, por analisar a noção de remix literário para interpretação dos dados, sem a preocupação de quantificá-los;  quanto aos objetivos, caracteriza-se como descritiva, pois descreve e analisa as imagens;  e no que diz respeito aos procedimentos, classifica-se como documental, por ter como fonte de dados documentos ainda não pesquisados.
O corpus da pesquisa constitui-se da obra Passarinhando (Cavalcante, 2009), nos formatos de livro impresso, livro digital e vídeo.
Os resultados indicam que Passarinhando é um remix literário inspirado na obra do poeta brasileiro Manoel de Barros, com a qual estabelece relações transtextuais, o que implica em novas formas de significar, transitando entre o verbal e o visual, e se ressignificam através do audiovisual no YouTube.
Conclui-se que existem evidências plausíveis da vinculação das imagens de Passarinhando com a obra do poeta Manoel de Barros, constituindo um remix literário como método e processo criativo, demonstrado sobretudo por meio da operação de transtextualidade.

Related Results

Paleoseismological investigations on a slow-moving active fault in central Anatolia, Tecer Fault, Sivas
Paleoseismological investigations on a slow-moving active fault in central Anatolia, Tecer Fault, Sivas
Tecer Fault is a N60˚-70˚E-trending, left-lateral, strike-slip fault to the south of the town of Sivas, Turkey. This fault is considered as the eastward continuation of Deliler Fau...
O gênero narrativo e Renato Russo: a formação de leitores cidadãos
O gênero narrativo e Renato Russo: a formação de leitores cidadãos
  Resumo   Adaptação de Trabalho de Conclusão de Curso apresentado à Especialização em Teoria e Prática da Formação do Leitor, na Universidade Estadual do Rio Grande do Sul, em ...
Língua falada e língua escrita : Marcas da oralidade nas produções textuais em sala de aula.
Língua falada e língua escrita : Marcas da oralidade nas produções textuais em sala de aula.
Pretende-se através deste trabalho destacar marcas da oralidade presentes nas produções textuais de alunos do Ensino Fundamental e Médio em duas turmas (9º. e 3º. anos) respectivam...
ALGUNS ASPECTOS HISTÓRICOS DA LITERATURA DE LÍNGUA FRANCESA E SUAS IMPLICAÇÕES NO GÊNERO NARRATIVO FANTÁSTICO
ALGUNS ASPECTOS HISTÓRICOS DA LITERATURA DE LÍNGUA FRANCESA E SUAS IMPLICAÇÕES NO GÊNERO NARRATIVO FANTÁSTICO
<p>O presente trabalho consiste em abordar alguns aspectos históricos da literatura de língua francesa e sua pertinência na Literatura Fantástica, sendo o lugar de origem des...
Los perfiles de Leila Guerriero: el arte narrativo de un texto integrado.
Los perfiles de Leila Guerriero: el arte narrativo de un texto integrado.
El periodismo narrativo representa una renovación de las fórmulas expresivas periodísticas. Con un lenguaje literario e intimista, ordena realidades caóticas a partir de la inmersi...
Tecelãs de suas histórias, bordadeiras de memórias: resenha do livro “O fio de Filomena”
Tecelãs de suas histórias, bordadeiras de memórias: resenha do livro “O fio de Filomena”
Essa escrita propõe interrogar, a partir da obra O fio de Filomena, de Michele Giacomitti, a infância como uma força temporal que alarga o horizonte, uma presença enigmática ao lon...
A formulação da Favola in musica de Jacopo Peri: uma tradução e estudo do prefácio a Euridice (1600)
A formulação da Favola in musica de Jacopo Peri: uma tradução e estudo do prefácio a Euridice (1600)
Neste artigo buscamos tecer uma visão da proposta monódica de Jacopo Peri (1561-1633), compositor italiano pertencente à geração que estabeleceu as bases da monodia acompanhada e d...

Back to Top