Javascript must be enabled to continue!
MINSK ADDRESSEES OF LESIA UKRAINKA
View through CrossRef
The article highlights the archival materials of the late XIX – early XX century, the epistolary heritage of Lesia Ukrainka of the «Minsk» period, and memoirs about her Belarusian addressee, an artist Viera Alexandrova. The author has collected materials about Larysa Kosach-Kvitka’s correspondents from the circle of Serhii Merzhynskyi’s relatives and friends: Konstantin Merzhynskyi, Serhii Eliasberg, Viera Alexandrova, and Yevhenii Chirikov. The case study focuses on the digitized documents of that period, which are now stored in the National Historical Archive of Belarus (Minsk) and the Russian State Historical Archive (St. Petersburg), and previously published record-keeping books of the Russian Empire (lists of nobles and landowners of the Minsk province, ranks of state control of the country in the early XX century). The little-known biographical data of the writer's acquaintances, with whom she contacted in person in Minsk and corresponded after returning from Belarus, have been supplemented with details. The circumstances and nature of Lesia Ukrainka's communication with each of these addressees are clarified, adding some hues to their portraits. The article provides brief information about the future fate of the playwright's Minsk correspondents. The author sheds light on the causes of insufficient study of this issue in the Soviet period by stating that they are partly connected with the noble origin of the addressees or with their civil position after the October coup of 1917, in particular, regarding the Merzhynskyi and Chirikov families. The key findings of the research argue the need for further biography study of Lesia Ukrainka's correspondents, the results of which will be beneficial for the compilers of the encyclopedia of the writer, the compilation of which was discussed at the events devoted to the 150th anniversary of the playwright's birth.
Ivan Krypyakevych Institute of Ukrainian Studies - National Academy of Sciences of Ukraine
Title: MINSK ADDRESSEES OF LESIA UKRAINKA
Description:
The article highlights the archival materials of the late XIX – early XX century, the epistolary heritage of Lesia Ukrainka of the «Minsk» period, and memoirs about her Belarusian addressee, an artist Viera Alexandrova.
The author has collected materials about Larysa Kosach-Kvitka’s correspondents from the circle of Serhii Merzhynskyi’s relatives and friends: Konstantin Merzhynskyi, Serhii Eliasberg, Viera Alexandrova, and Yevhenii Chirikov.
The case study focuses on the digitized documents of that period, which are now stored in the National Historical Archive of Belarus (Minsk) and the Russian State Historical Archive (St.
Petersburg), and previously published record-keeping books of the Russian Empire (lists of nobles and landowners of the Minsk province, ranks of state control of the country in the early XX century).
The little-known biographical data of the writer's acquaintances, with whom she contacted in person in Minsk and corresponded after returning from Belarus, have been supplemented with details.
The circumstances and nature of Lesia Ukrainka's communication with each of these addressees are clarified, adding some hues to their portraits.
The article provides brief information about the future fate of the playwright's Minsk correspondents.
The author sheds light on the causes of insufficient study of this issue in the Soviet period by stating that they are partly connected with the noble origin of the addressees or with their civil position after the October coup of 1917, in particular, regarding the Merzhynskyi and Chirikov families.
The key findings of the research argue the need for further biography study of Lesia Ukrainka's correspondents, the results of which will be beneficial for the compilers of the encyclopedia of the writer, the compilation of which was discussed at the events devoted to the 150th anniversary of the playwright's birth.
Related Results
The Stone Host, Lesia Ukrainka’s “Spanish” Play
The Stone Host, Lesia Ukrainka’s “Spanish” Play
The article provides an analysis of the “Spanish code” inscribed in the text of Lesia Ukrainka’s drama Kaminnyi hospodar (The Stone Host). The constituents of the code include: 1) ...
RESPONSIBILITY AND VOCATION AS A LIFE STRATEGY (ON THE EPISTOLARIUM OF LESYA UKRAINKA)
RESPONSIBILITY AND VOCATION AS A LIFE STRATEGY (ON THE EPISTOLARIUM OF LESYA UKRAINKA)
The research belongs to those studies in which a successful attempt was made to investigate the moral foundations of Lesya Ukrainka's life strategy. The epistolary heritage was cho...
Effects of Body Position and Attitude Similarity on Interpersonal Attraction and Opinion Change
Effects of Body Position and Attitude Similarity on Interpersonal Attraction and Opinion Change
Addressees, who were similar or dissimilar in attitude to a communicator, viewed slides of the communicator which showed her displaying either open or closed body positions. Addres...
Lesia Ukrainka’s cooperation with the Ukrainian press (1905–1907)
Lesia Ukrainka’s cooperation with the Ukrainian press (1905–1907)
The aim of this study is to define on the basis of archival documents and Lesia Ukrainka’s episto-lary heritage the circumstances of her cooperation with mass media of the Russian ...
Lesia Ukrainka: spirit and body (linguistic reception of spiritual and body modes in the poetry of Lesia Ukrainka)
Lesia Ukrainka: spirit and body (linguistic reception of spiritual and body modes in the poetry of Lesia Ukrainka)
The article is a linguistic attempt to reconsider the traditional image of Lesіa Ukrainka as first of all a courageous and indomitable person. The priorities of the writer’s life i...
From Translation to ‘New Drama’: The Blue Rose in the Oeuvre of Lesya Ukrainka
From Translation to ‘New Drama’: The Blue Rose in the Oeuvre of Lesya Ukrainka
This article examines the position of the first play, The Blue Rose, within the dramatic legacy of Lesya Ukrainka. It also considers the relationship between the history of writing...
KONRAD WALLENROD BY ADAM MICKIEWICZ IN LESYA UKRAINKA INTERPRETATION
KONRAD WALLENROD BY ADAM MICKIEWICZ IN LESYA UKRAINKA INTERPRETATION
The article presents Lesia Ukrainka’s Prometheusism on the example of her translation of the historical story in the poems Konrad Wallenrod by Adam Mickiewicz. There are parallels ...
Rolʹ rukopysnoyi spadshchyny Lesi Ukrayinky u pidhotovtsi povnoho zibrannya yiyi tvoriv
Rolʹ rukopysnoyi spadshchyny Lesi Ukrayinky u pidhotovtsi povnoho zibrannya yiyi tvoriv
The article discusses the preparation of the academic edition of the complete works by Lesya Ukrainka for publication carried out by the staff of the Volyn National University name...


