Javascript must be enabled to continue!
Johann Christoph Gottsched, 1700–1766
View through CrossRef
"Es wäre zu wünschen, daß sich Herr Gottsched niemals mit dem Theater vermengt hätte […]. Er verstand ein wenig Französisch und fing an zu übersetzen; er ermunterte alles, was reimen und 'Oui Monsieur' verstehen konnte, gleichfalls zu übersetzen." Diese vernichtende Kritik Lessings von 1759 beeinflusst bis heute das Urteil über den einstigen "Literaturpapst" Gottsched in deutschen Literaturgeschichten. Das kann aber kein Hindernis sein, um für eine Geschichte des Übersetzens Gottscheds Verdienste als Verfasser, Herausgeber und Förderer von Übersetzungen (insbesondere aus der französischen Literatur der Aufklärung) genauer in den Blick zu nehmen.
Title: Johann Christoph Gottsched, 1700–1766
Description:
"Es wäre zu wünschen, daß sich Herr Gottsched niemals mit dem Theater vermengt hätte […].
Er verstand ein wenig Französisch und fing an zu übersetzen; er ermunterte alles, was reimen und 'Oui Monsieur' verstehen konnte, gleichfalls zu übersetzen.
" Diese vernichtende Kritik Lessings von 1759 beeinflusst bis heute das Urteil über den einstigen "Literaturpapst" Gottsched in deutschen Literaturgeschichten.
Das kann aber kein Hindernis sein, um für eine Geschichte des Übersetzens Gottscheds Verdienste als Verfasser, Herausgeber und Förderer von Übersetzungen (insbesondere aus der französischen Literatur der Aufklärung) genauer in den Blick zu nehmen.
Related Results
Johann Christoph Gottsched und die »philosophische« Predigt
Johann Christoph Gottsched und die »philosophische« Predigt
Johann Christoph Gottsched and the Philosophical Sermon. Studies of the Enlightened Transformation of Protestant Homiletics in the Interaction between Theology, Philosophy, Rhetori...
Geschlechterpoetik
Geschlechterpoetik
Abstract
‚Geschlechterpoetik‘ as a methodological approach examines the mutual interferences between gender and genre in classicist drama around 1700. It outlines in which way the ...
Luise Gottsched the Translator
Luise Gottsched the Translator
By focusing on Luise Gottsched's extraordinary volume and range of translations, Hilary Brown sheds an entirely new light on Gottsched and her oeuvre....
A Marriage Rooted in Reason
A Marriage Rooted in Reason
Chapter six presents a case study of one of the most famous and influential academic couples of the era: Johann Christoph and Luise Adelgunde Viktorie Gottsched. In addition to Fra...
Carl August Hartung als Kopist und Sammler Bachscher Werke
Carl August Hartung als Kopist und Sammler Bachscher Werke
Unter Bezugnahme auf den voranstehenden Artikel von Andrew Talle "'Die kleine Wirthschafft Rechnung' von Carl August Harthung" wird die Bedeutung Harthungs für den Musikalienhandel...
Wissenschaftsrhetorik
Wissenschaftsrhetorik
Zusammenfassung
Der vorliegende Aufsatz geht von der Annahme aus, dass der Schlüssel zum Gesamtwerk des Frühaufklärers Johann Christoph Gottsched (1700–1766) nicht in dessen von se...
Die geistlichen Vokalwerke von Johann Christoph Friedrich Bach
Die geistlichen Vokalwerke von Johann Christoph Friedrich Bach
Einer ästhetischen Bewertung von Johann Christoph Friedrich Bachs Vokalwerken muß eine nüchterne Bestandsaufnahme mit dem Ziel, Echtheit und Chronologie seines kirchenmusikalischen...
REZENSION ZU HANS HEINZ HOLZ: LEIBNIZ IN DER REZEPTION DER KLASSISCHEN DEUTSCHEN PHILOSOPHIE, HRSG. VON JÖRG ZIMMER, DARMSTADT: WISSENSCHAFTLICHE BUCHGESELLSCHAFT, 2015.
REZENSION ZU HANS HEINZ HOLZ: LEIBNIZ IN DER REZEPTION DER KLASSISCHEN DEUTSCHEN PHILOSOPHIE, HRSG. VON JÖRG ZIMMER, DARMSTADT: WISSENSCHAFTLICHE BUCHGESELLSCHAFT, 2015.
Hans Heinz Holz hat maßgeblich zur Leibniz-Forschung beigetragen. Nach seinem Tod im Jahre 2012 hat Jörg Zimmer einige seiner kürzeren, verstreut publizierten Arbeiten zu Leibniz i...

