Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

My happy fate with <i>Acta Physica Sinica</i>

View through CrossRef
My scientific career has been closely associated with <i>Acta Physica Sinica</i>, receiving from her forceful support at crucial moments, with deep gratitude. My maiden work opening up independent exploration is still widely cited in frontier research after 60 years; the up-to-date frontier calculations, surviving disruptions and isolation during the “cultural revolution” have laid down the ground for the international scientific exchange after reforms and opening up.
Acta Physica Sinica, Chinese Physical Society and Institute of Physics, Chinese Academy of Sciences
Title: My happy fate with <i>Acta Physica Sinica</i>
Description:
My scientific career has been closely associated with <i>Acta Physica Sinica</i>, receiving from her forceful support at crucial moments, with deep gratitude.
My maiden work opening up independent exploration is still widely cited in frontier research after 60 years; the up-to-date frontier calculations, surviving disruptions and isolation during the “cultural revolution” have laid down the ground for the international scientific exchange after reforms and opening up.

Related Results

Reminiscences on resuming publication of <i>Acta Physica Sinica</i> in 1974
Reminiscences on resuming publication of <i>Acta Physica Sinica</i> in 1974
<i>Acta Physica Sinica</i> (Chinese version) resumed its publication in January 1974, after an unplanned suspension of publication for seven and half years. This paper ...
Realitas Perkawinan Beda Agama Perspektif Keluarga Sakinah
Realitas Perkawinan Beda Agama Perspektif Keluarga Sakinah
This paper concentrates on a happy family in Interfaith Marriage. According to the majority ulama, marriage is a theological activity that couple interfaith marriage will not a hap...
40 years of Physica Scripta
40 years of Physica Scripta
Physica Scripta is an international journal published by the Royal Swedish Academy of Sciences since 1970. It covers all aspects of physics and is one of the few general (broadband...
Research on the evaluation index system for happy rivers and lakes: a case study of Xinchang County in Zhejiang Province, China
Research on the evaluation index system for happy rivers and lakes: a case study of Xinchang County in Zhejiang Province, China
The “Happy Rivers and Lakes” initiative is an important measure to systematically address the complex water issues in China. It further highlights the effectiveness of constructing...
A Logic-incorporated Gene Regulatory Network Deciphers Principles in Cell Fate Decisions
A Logic-incorporated Gene Regulatory Network Deciphers Principles in Cell Fate Decisions
Abstract Organisms utilize gene regulatory networks (GRNs) to make fate decisions, but the regulatory mechanisms of transcription factors (TFs) in GRNs are exceedingly intricate. A...
A Logic-incorporated Gene Regulatory Network Deciphers Principles in Cell Fate Decisions
A Logic-incorporated Gene Regulatory Network Deciphers Principles in Cell Fate Decisions
AbstractOrganisms utilize gene regulatory networks (GRNs) to make fate decisions, but the regulatory mechanisms of transcription factors (TFs) in GRNs are exceedingly intricate. A ...
A logic-incorporated gene regulatory network deciphers principles in cell fate decisions
A logic-incorporated gene regulatory network deciphers principles in cell fate decisions
Organisms utilize gene regulatory networks (GRN) to make fate decisions, but the regulatory mechanisms of transcription factors (TF) in GRNs are exceedingly intricate. A longstandi...
“Feliz! Feliz! Feliz!”: um exercício de tradução da poesia em dialeto de Paul Laurence Dunbar
“Feliz! Feliz! Feliz!”: um exercício de tradução da poesia em dialeto de Paul Laurence Dunbar
Este trabalho apresenta uma tradução do poema “Happy! Happy! Happy!”, de Paul Laurence Dunbar, refletindo sobre os recursos utilizados pelo autor e as soluções encontradas na tradu...

Back to Top