Javascript must be enabled to continue!
Letters
View through Europeana Collections
Letter 1905-01-03 from John Bauer to Ester Ellqvist, consisting of four pages written on the front and back of a weight, thin sheet of paper. Main writing handwritten in pencil and black ink. The letter lacks signature. The style of hand suggests John Bauer as a sender.
..
LETTERWRITING:
..
[Page 1]
[written at the top of the paper: Sörgonn [?] in Jura. 7 Jan. 1904 An Ann An]
Sjövik Jönköping
3 Jan. 1905
Snow
Esther.
Can you forgive mej?
I can’t mess mej
to write, tell and
Dilla and lying. [Constructed: You are after all
kind and good and you fine-
down the dough. This is
Thus no bref, not
even a blaming pad]
I find everything sä small
and lumpet [inscribed and overdrawn: May elections] [destroyed: O God
hvad everything is small and
lumpet.] It’s a sad one
fact and can not
[written on the cross in the right margin: helped and scream I can’t]
..
[Page 2]
3. then I kiss dough and you
would be satisfied with mej
and not long more And so
we would go out. Out on the mountain [?]
and then all stars would
[coated: tindra] shine and bda [?]
The mighty Hval Fist
We’ve got to sleep and round
around the forests. And
we would stand there as
2 small stack human beings
Crawl [Inscribed but/m [?] 2 p... 2 [Constructed word] sible [?]
mancrawl [?]
darfor to keep the af
harbour
As you see, everyone is aljemt
my dreams the same
God knows how many
times I have said dough
it and print it
A small st [?] sleigh I have
bought mej down in -l [?]
..
[Page 3]
[exceeded: bonnen] b-nnen [?] and I have
painted white. And in Rya Sheep
I borrow horse and I feel
want. The toboggan [overdraft: would we let
stand in st] we had the shed on
The House Mountain. And I would
come riding on Rya-
The Autumn as a Prince and
you would receive mej.
And so we tense for
the toboggan and so a round
We Mountain Races on the Russian Horse
and I drove it
through forests
snow rented and springs
ma hose
[drawn dash]
Christmas at home has been so similar to everyone else. Lesser
chalice than usual, [coated: but] mulled
have we made land, but pontiff
..
[Page 4]
play scared. Henny is himself
corpses. Rar and edible and palti [?]
as usual. She has forgiven
Mej and I never have
to arrive
[overdraft: mi [?] is [?] and beautiful
speech about love incomprehensible
hot like me [coated: sheep] diligent
prepared [inscribed: fashion [?]] perched.
Last mulled wine on Sjövik
was ideal. I have knap-
past someone Julia night
had such a full-fledged anvil
.
Title: Letters
Description:
Letter 1905-01-03 from John Bauer to Ester Ellqvist, consisting of four pages written on the front and back of a weight, thin sheet of paper.
Main writing handwritten in pencil and black ink.
The letter lacks signature.
The style of hand suggests John Bauer as a sender.
.
LETTERWRITING:
.
[Page 1]
[written at the top of the paper: Sörgonn [?] in Jura.
7 Jan.
1904 An Ann An]
Sjövik Jönköping
3 Jan.
1905
Snow
Esther.
Can you forgive mej?
I can’t mess mej
to write, tell and
Dilla and lying.
[Constructed: You are after all
kind and good and you fine-
down the dough.
This is
Thus no bref, not
even a blaming pad]
I find everything sä small
and lumpet [inscribed and overdrawn: May elections] [destroyed: O God
hvad everything is small and
lumpet.
] It’s a sad one
fact and can not
[written on the cross in the right margin: helped and scream I can’t]
.
[Page 2]
3.
then I kiss dough and you
would be satisfied with mej
and not long more And so
we would go out.
Out on the mountain [?]
and then all stars would
[coated: tindra] shine and bda [?]
The mighty Hval Fist
We’ve got to sleep and round
around the forests.
And
we would stand there as
2 small stack human beings
Crawl [Inscribed but/m [?] 2 p.
2 [Constructed word] sible [?]
mancrawl [?]
darfor to keep the af
harbour
As you see, everyone is aljemt
my dreams the same
God knows how many
times I have said dough
it and print it
A small st [?] sleigh I have
bought mej down in -l [?]
.
[Page 3]
[exceeded: bonnen] b-nnen [?] and I have
painted white.
And in Rya Sheep
I borrow horse and I feel
want.
The toboggan [overdraft: would we let
stand in st] we had the shed on
The House Mountain.
And I would
come riding on Rya-
The Autumn as a Prince and
you would receive mej.
And so we tense for
the toboggan and so a round
We Mountain Races on the Russian Horse
and I drove it
through forests
snow rented and springs
ma hose
[drawn dash]
Christmas at home has been so similar to everyone else.
Lesser
chalice than usual, [coated: but] mulled
have we made land, but pontiff
.
[Page 4]
play scared.
Henny is himself
corpses.
Rar and edible and palti [?]
as usual.
She has forgiven
Mej and I never have
to arrive
[overdraft: mi [?] is [?] and beautiful
speech about love incomprehensible
hot like me [coated: sheep] diligent
prepared [inscribed: fashion [?]] perched.
Last mulled wine on Sjövik
was ideal.
I have knap-
past someone Julia night
had such a full-fledged anvil
.
Related Results
Fragment with Crux Ansata and Inscription
Fragment with Crux Ansata and Inscription
Crux ansata/ankh and partial Greek inscription tapestry woven in colored wool. Letters present are eta, lunate sigma, theta, (omicron?)... This is mostly likely a votive inscriptio...
Colour printed cotton handkerchief for a child made in England in the 1960s. Square cotton handkerchief decorated with coloured figures and with a yellow boarder around the sewn edges. The main picture shows a young mouse character running into a road try
Colour printed cotton handkerchief for a child made in England in the 1960s. Square cotton handkerchief decorated with coloured figures and with a yellow boarder around the sewn edges. The main picture shows a young mouse character running into a road try
Colour printed cotton handkerchief for a child made in England in the 1960s. Square cotton handkerchief decorated with coloured figures and with a yellow boarder around the sewn ed...
Landscript
Landscript
An album leaf, this painting depicts a thatched-roof cottage set in a lush landscape. The cottage sits at the very center of the composition, nestled between a small lake in the fo...
Stamped Amphora Handle
Stamped Amphora Handle
The handle has been split in half, preserving the end of the inscription (it is unknown how many letters, if any, are missing at the head). The letters are well-formed and deeply i...
Calligraphic panel showing stylized views of Mecca and Medina and Sandals of the Prophet Muhammad
Calligraphic panel showing stylized views of Mecca and Medina and Sandals of the Prophet Muhammad
This large panel, created in Ouazzane, Morocco, is divided into rectangular sections that contain Arabic inscriptions in a variety of colors and scripts (naskh, thuluth, muhaqqaq, ...
Kaffee- und Teeservice "Koralle"
Kaffee- und Teeservice "Koralle"
The 31 objects are not a related service. In 1991 the Heimatmuseum Tiergarten, a predecessor institution of the Mitte Museum, acquired all objects except two (K-Schum 1/9a and K-Sc...
Study for slogan for the setting of the propaganda play "Effervescent Earth" based on "Night" by Marcel Martin translated by Sergei Gorodetsky and edited by Sergei Tretyakov and directed by Vsevolod Meyerhold, GosTIM, Moscow
Study for slogan for the setting of the propaganda play "Effervescent Earth" based on "Night" by Marcel Martin translated by Sergei Gorodetsky and edited by Sergei Tretyakov and directed by Vsevolod Meyerhold, GosTIM, Moscow
Study for slogan for the setting of the propaganda play "Effervescent Earth" based on "Night" by Marcel Martin translated by Sergei Gorodetsky and edited by Sergei Tretyakov and di...
Study for slogan for the setting of the propaganda play "Effervescent Earth" based on "Night" by Marcel Martin translated by Sergei Gorodetsky and edited by Sergei Tretyakov and directed by Vsevolod Meyerhold, GosTIM, Moscow
Study for slogan for the setting of the propaganda play "Effervescent Earth" based on "Night" by Marcel Martin translated by Sergei Gorodetsky and edited by Sergei Tretyakov and directed by Vsevolod Meyerhold, GosTIM, Moscow
Study for slogan for the setting of the propaganda play "Effervescent Earth" based on "Night" by Marcel Martin translated by Sergei Gorodetsky and edited by Sergei Tretyakov and di...

