Javascript must be enabled to continue!
Letters
View through Europeana Collections
Letter undated from John Bauer to Ester Ellqvist consisting of four pages written on the front and back of a folded sheet of paper. Up and down the last page, another letter is written, which begins in the text of the first letter, and continues during the streak. Main writing written in pencil. The first letter seems to be unfinished and lacks signature. Signature, however, is at the bottom of the second letter.
..
LETTER TRANSCRIPT:
..
[Page 1]
Thanks
Reply May sincerely Esther min.
Has it been your meaning
your [overrun: up] decision to make a decision to
shoot dough? Would you really
the same days
hours reached by
the same plans as me
[Constructed: Your husband I can’ t
I must not become
--- [?] i --- [?] that --- [?]
---- [?] I don’t want to be]
I’m sick Esther my
[Constructed: You] I can’t say
Dead the whole sinking
more than a crime if
I now made dough for mine
[exceeded: O] but Esther min i i
can’t even do
dough for mine
[here is marked with a dash that the play ends. Next and below are words that belong to the last sheet but page 4a of this transcript]
..
[Page 2]
I have not been able to.
You Says I Get You
work. I want but can
not.
[Constructed with a big cross: Do you want a man who
cannot work as you
must in time teach dough
aphsky aphsky]
Esther my own little
rara. If I could
marry dough now.
Customer I work would
I dare to pick up comb
Pen for the Bit and
all the other. I
the stack can gain or can be on
count any help.
As things now stand
I find out to my self
and soulf bear responsibility.
..
[Page 3]
You must not call mej
coward. It would be an indecent
caring about me now
had courage.
If you knew my Esther
hat I have hoped to feel
in this winter
passed. I would like to know
healthy and capable. I
would learn mej work
and got mej feel
I was the man
had the right to play, the man
who had the right to require
relatives' pendants
for what he went, the man
who was an artist and
could work.
I have only
learned to despise John Bauer.
I never dare to trust
him, not even in --- [?]
..
[Page 4a]
[written at the bottom of the last leaf, during the stroke] small thing, for he is inconclusive
in its weakness.
..
[inscribed upside down here: Brother Werner. It is the beginning of a completely different letter that continues on
page 4b]
..
[inscribed on the slab and on the first leaf: --- [?] simple cheek [?] a little [?]]
You my stacks pinned [overturned and overdrawn: Esther]
I keep so mycke af dej Vi
[written at the bottom of the first page: must hope]
..
[Page 4b]
[another letter written upside down on the last page and beginning in the text of the second letter]
Brother Werner
[the rest is written during the streak]
I’m harrowing down
is fermented. Nevös and
candidate for suicide. I
probably irons. I
has nothing been able to do [indrawn cross]
I am jafliga
Bed to God for
mej arme sinner
Fy fan
health gossen
and can do nothing
I’m sprattling and whirls
but nothing helps
Your Goe Friend
John B.
Title: Letters
Description:
Letter undated from John Bauer to Ester Ellqvist consisting of four pages written on the front and back of a folded sheet of paper.
Up and down the last page, another letter is written, which begins in the text of the first letter, and continues during the streak.
Main writing written in pencil.
The first letter seems to be unfinished and lacks signature.
Signature, however, is at the bottom of the second letter.
.
LETTER TRANSCRIPT:
.
[Page 1]
Thanks
Reply May sincerely Esther min.
Has it been your meaning
your [overrun: up] decision to make a decision to
shoot dough? Would you really
the same days
hours reached by
the same plans as me
[Constructed: Your husband I can’ t
I must not become
--- [?] i --- [?] that --- [?]
---- [?] I don’t want to be]
I’m sick Esther my
[Constructed: You] I can’t say
Dead the whole sinking
more than a crime if
I now made dough for mine
[exceeded: O] but Esther min i i
can’t even do
dough for mine
[here is marked with a dash that the play ends.
Next and below are words that belong to the last sheet but page 4a of this transcript]
.
[Page 2]
I have not been able to.
You Says I Get You
work.
I want but can
not.
[Constructed with a big cross: Do you want a man who
cannot work as you
must in time teach dough
aphsky aphsky]
Esther my own little
rara.
If I could
marry dough now.
Customer I work would
I dare to pick up comb
Pen for the Bit and
all the other.
I
the stack can gain or can be on
count any help.
As things now stand
I find out to my self
and soulf bear responsibility.
.
[Page 3]
You must not call mej
coward.
It would be an indecent
caring about me now
had courage.
If you knew my Esther
hat I have hoped to feel
in this winter
passed.
I would like to know
healthy and capable.
I
would learn mej work
and got mej feel
I was the man
had the right to play, the man
who had the right to require
relatives' pendants
for what he went, the man
who was an artist and
could work.
I have only
learned to despise John Bauer.
I never dare to trust
him, not even in --- [?]
.
[Page 4a]
[written at the bottom of the last leaf, during the stroke] small thing, for he is inconclusive
in its weakness.
.
[inscribed upside down here: Brother Werner.
It is the beginning of a completely different letter that continues on
page 4b]
.
[inscribed on the slab and on the first leaf: --- [?] simple cheek [?] a little [?]]
You my stacks pinned [overturned and overdrawn: Esther]
I keep so mycke af dej Vi
[written at the bottom of the first page: must hope]
.
[Page 4b]
[another letter written upside down on the last page and beginning in the text of the second letter]
Brother Werner
[the rest is written during the streak]
I’m harrowing down
is fermented.
Nevös and
candidate for suicide.
I
probably irons.
I
has nothing been able to do [indrawn cross]
I am jafliga
Bed to God for
mej arme sinner
Fy fan
health gossen
and can do nothing
I’m sprattling and whirls
but nothing helps
Your Goe Friend
John B.
Related Results
Fragment with Crux Ansata and Inscription
Fragment with Crux Ansata and Inscription
Crux ansata/ankh and partial Greek inscription tapestry woven in colored wool. Letters present are eta, lunate sigma, theta, (omicron?)... This is mostly likely a votive inscriptio...
Colour printed cotton handkerchief for a child made in England in the 1960s. Square cotton handkerchief decorated with coloured figures and with a yellow boarder around the sewn edges. The main picture shows a young mouse character running into a road try
Colour printed cotton handkerchief for a child made in England in the 1960s. Square cotton handkerchief decorated with coloured figures and with a yellow boarder around the sewn edges. The main picture shows a young mouse character running into a road try
Colour printed cotton handkerchief for a child made in England in the 1960s. Square cotton handkerchief decorated with coloured figures and with a yellow boarder around the sewn ed...
Landscript
Landscript
An album leaf, this painting depicts a thatched-roof cottage set in a lush landscape. The cottage sits at the very center of the composition, nestled between a small lake in the fo...
Stamped Amphora Handle
Stamped Amphora Handle
The handle has been split in half, preserving the end of the inscription (it is unknown how many letters, if any, are missing at the head). The letters are well-formed and deeply i...
Calligraphic panel showing stylized views of Mecca and Medina and Sandals of the Prophet Muhammad
Calligraphic panel showing stylized views of Mecca and Medina and Sandals of the Prophet Muhammad
This large panel, created in Ouazzane, Morocco, is divided into rectangular sections that contain Arabic inscriptions in a variety of colors and scripts (naskh, thuluth, muhaqqaq, ...
Kaffee- und Teeservice "Koralle"
Kaffee- und Teeservice "Koralle"
The 31 objects are not a related service. In 1991 the Heimatmuseum Tiergarten, a predecessor institution of the Mitte Museum, acquired all objects except two (K-Schum 1/9a and K-Sc...
Study for slogan for the setting of the propaganda play "Effervescent Earth" based on "Night" by Marcel Martin translated by Sergei Gorodetsky and edited by Sergei Tretyakov and directed by Vsevolod Meyerhold, GosTIM, Moscow
Study for slogan for the setting of the propaganda play "Effervescent Earth" based on "Night" by Marcel Martin translated by Sergei Gorodetsky and edited by Sergei Tretyakov and directed by Vsevolod Meyerhold, GosTIM, Moscow
Study for slogan for the setting of the propaganda play "Effervescent Earth" based on "Night" by Marcel Martin translated by Sergei Gorodetsky and edited by Sergei Tretyakov and di...
Study for slogan for the setting of the propaganda play "Effervescent Earth" based on "Night" by Marcel Martin translated by Sergei Gorodetsky and edited by Sergei Tretyakov and directed by Vsevolod Meyerhold, GosTIM, Moscow
Study for slogan for the setting of the propaganda play "Effervescent Earth" based on "Night" by Marcel Martin translated by Sergei Gorodetsky and edited by Sergei Tretyakov and directed by Vsevolod Meyerhold, GosTIM, Moscow
Study for slogan for the setting of the propaganda play "Effervescent Earth" based on "Night" by Marcel Martin translated by Sergei Gorodetsky and edited by Sergei Tretyakov and di...

