Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

Introducing Iberian Translation Studies as a Literary Contact Zone

View through CrossRef
By intersecting the fields of Iberian studies and translation studies, this edited collection seeks a better understanding of the complex intracultural transfers that shape the Iberian space. Such an intersection may seem logical and obvious prima facie, in that the Iberian Peninsula has a centuries-old history of multilingualism, along with intra-comprehensibility and internal cross-cultural exchanges (e.g. ...
Title: Introducing Iberian Translation Studies as a Literary Contact Zone
Description:
By intersecting the fields of Iberian studies and translation studies, this edited collection seeks a better understanding of the complex intracultural transfers that shape the Iberian space.
Such an intersection may seem logical and obvious prima facie, in that the Iberian Peninsula has a centuries-old history of multilingualism, along with intra-comprehensibility and internal cross-cultural exchanges (e.
g.
.

Related Results

Primerjalna književnost na prelomu tisočletja
Primerjalna književnost na prelomu tisočletja
In a comprehensive and at times critical manner, this volume seeks to shed light on the development of events in Western (i.e., European and North American) comparative literature ...
Ice Crushing Global Ice Pressures and Contact Area Geometry
Ice Crushing Global Ice Pressures and Contact Area Geometry
The ice load predictors in present codes tend to be empirical. The empirical relationships are heavily influenced by data from relatively small areas and thickness ranges. One unce...
Everyday Life in the "Tourist Zone"
Everyday Life in the "Tourist Zone"
This article makes a case for the everyday while on tour and argues that the ability to continue with everyday routines and social relationships, while at the same time moving thro...
Žanrovska analiza pomorskopravnih tekstova i ostvarenje prijevodnih univerzalija u njihovim prijevodima s engleskoga jezika
Žanrovska analiza pomorskopravnih tekstova i ostvarenje prijevodnih univerzalija u njihovim prijevodima s engleskoga jezika
Genre implies formal and stylistic conventions of a particular text type, which inevitably affects the translation process. This „force of genre bias“ (Prieto Ramos, 2014) has been...
Cultranslatology in China
Cultranslatology in China
Culture has long been noticed in translation practice, and theoretical research on translation and culture has a history of over 40 years. Unlike the cultural schools of translatio...
Literature in and through Translation: Literary Translation as a Pedagogical Resource
Literature in and through Translation: Literary Translation as a Pedagogical Resource
This article is the revised version of the paper that I presented at the 5th APTIS (Association of Programmes in Translation and Interpreting Studies) 2023 conference (“The teachin...
„Postjugoslavenska književnost“ – konstrukcija polja
„Postjugoslavenska književnost“ – konstrukcija polja
The aim of the dissertation is the analytical construction of the post-Yugoslav literary field, understood as a structured socioliterary space that provides a framework for interpr...
Audiovisual translation and media accessibility training in the EMT network
Audiovisual translation and media accessibility training in the EMT network
The increase in demand for the localisation of audiovisual media content has led to increased incorporation of audiovisual translation and accessibility modules into university cur...

Back to Top