Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

Entrevista con Mikel Forcada

View through CrossRef
Mikel Forcada es Catedrático de Universidad en el Departamento de Lenguajes y sistemas informáticos de la Universidad de Alicante, donde desarrolla su investigación en el marco del grupo de investigación Transducens. Su investigación está marcada por su interés en relación con la traducción automática, la traducción asistida y el procesamiento del lenguaje natural. De todos conocido es el sistema de traducción automática Apertium, pero también han desarrollado otras aplicaciones como Bitextor, TagAligner, DocTrans, por nombrar algunas, todas ellas de código abierto. Mikel Forcada es presidente de la Asociación Europea de Traducción Automática (European Association of Machine Translation, EAMT). Destacaremos además que Mikel ha estado siempre predispuesto a colaborar e intercambiar puntos de vista entre el mundo de la informática y el de los lingüistas y traductores, y esta entrevista es también fruto de esta colaboración. Le hemos preguntado a Mikel sobre el presente y futuro de la traducción automática y sus distintos desarrollos, y sobre el papel de traductores y lingüistas en esta evolución.
Title: Entrevista con Mikel Forcada
Description:
Mikel Forcada es Catedrático de Universidad en el Departamento de Lenguajes y sistemas informáticos de la Universidad de Alicante, donde desarrolla su investigación en el marco del grupo de investigación Transducens.
Su investigación está marcada por su interés en relación con la traducción automática, la traducción asistida y el procesamiento del lenguaje natural.
De todos conocido es el sistema de traducción automática Apertium, pero también han desarrollado otras aplicaciones como Bitextor, TagAligner, DocTrans, por nombrar algunas, todas ellas de código abierto.
Mikel Forcada es presidente de la Asociación Europea de Traducción Automática (European Association of Machine Translation, EAMT).
Destacaremos además que Mikel ha estado siempre predispuesto a colaborar e intercambiar puntos de vista entre el mundo de la informática y el de los lingüistas y traductores, y esta entrevista es también fruto de esta colaboración.
Le hemos preguntado a Mikel sobre el presente y futuro de la traducción automática y sus distintos desarrollos, y sobre el papel de traductores y lingüistas en esta evolución.

Related Results

Reseach: Caprice Basque, P. Sarasate
Reseach: Caprice Basque, P. Sarasate
Name: Mikel Ibañez Santervas Main subject: Violin Main Subject teacher: Peter Brunt Research supervisor: Herman Jeurissen. Title of the research: Caprice Basque op.24 by Pablo ...
O impulso metafísico na experiência estética. Itinerário da fenomenologia “afectiva” de Mikel Dufrenne
O impulso metafísico na experiência estética. Itinerário da fenomenologia “afectiva” de Mikel Dufrenne
This research will focus on the works of Mikel Dufrenne devoted to aesthetic reflection, especially on those where the author elucidates more systematically his notion of aesthetic...
O uso da entrevista na pesquisa-intervenção participativa em saúde mental: o dispositivo GAM como entrevista coletiva
O uso da entrevista na pesquisa-intervenção participativa em saúde mental: o dispositivo GAM como entrevista coletiva
O artigo propõe-se a discutir um modo de fazer entrevista em sintonia com o ideário da Reforma Psiquiátrica brasileira. Na metodologia de uma pesquisa-intervenção participativa da ...
Re-imaging the Community: Imanol Uribe’s La muerte de Mikel ( r98 3) and the Cinema of Transition
Re-imaging the Community: Imanol Uribe’s La muerte de Mikel ( r98 3) and the Cinema of Transition
Abstract Imanol Uribe’s La muerte de Mikel ( r983) is one of the earliest demonstrations of the possibility of a popular and commercially viable Basque cinema. At th...
Raquel entrevista Isolda que entrevista Raquel: uma conversa sobre diálogo
Raquel entrevista Isolda que entrevista Raquel: uma conversa sobre diálogo
Neste texto caracteriza-se uma entrevista mútua entre duas professoras, Raquel e Isolda, a respeito do conceito de diálogo em educação matemática. A entrevista se justificou pelo f...
Viver o jornalismo : a entrevista no dia a dia da profissão
Viver o jornalismo : a entrevista no dia a dia da profissão
A professora Thaís de Mendonça Jorge comprova ser uma artista. Em Viver o jornalismo: a entrevista no dia a dia da profissão, apresenta a teoria da entrevista como método, instrume...
A poesia entrevista: uma bio-grafia de Armando Freitas Filho
A poesia entrevista: uma bio-grafia de Armando Freitas Filho
Este texto pretende conceber um registro não-literário como um espaço literário, a partir da interpretação de uma entrevista concedida pelo poeta Armando Freitas Filho. Se a entrev...
Entrevista: Carlos Rodrigues Brandão e Fernanda Paulo
Entrevista: Carlos Rodrigues Brandão e Fernanda Paulo
Em 10 de junho de 2016, tive o privilégio de realizar minha terceira entrevista presencial com o Prof. Dr. Carlos Rodrigues Brandão, no aeroporto de Porto Alegre. Brandão, renomado...

Back to Top