Javascript must be enabled to continue!
REBELLIOUS FLOWERS IN THE GARDEN OF KATRI VALA
View through CrossRef
The article is devoted to the images of flowers, gardens and Chinese literary reminiscences in the work of the Finnish poetess Katri Vala, one of the most prominent members of the literary group «Tulenkantajat» («The Flame Bearers»). The purpose of the work is to explore for the first time in Russian literary criticism the literary images in the poetry of Katri Vala in relation to the Chinese poetry throughout the entire career of the poetess. The subject of study is the lyrics of Katri Vala, which contains an alternation of poetic landscapes, sometimes overlapping, and sometimes sharply contrasting. Using the comparative typological and the historical-literary methods Vala’s poems and translations are analyzed in the context of the convergence of Chinese and Finnish cultural traditions in two similar historical situations. The topic of the article is relevant both from a literary and historical points of view. Katri Vala was accused of aestheticism, of a love of the exotic. The author argues with such point of view, and contends that in this way the Vala’s deep awareness of self-involvement in the tradition of the Tang era Chinese poetry was manifested. This was presented in Vala’s works not only in the form of «ascension to flowers». The poetess was united with the great Tang poets by her civic position, sympathy for the common people, the formulation of social problems, and an appeal to the theme of humanism. The article introduces into scientific use letters stored in the archives of the Finnish Literary Society, articles from Finnish periodicals of the 1920s, which all testify to Katri Vala’s thorough knowledge of Chinese poetry. Convincing examples prove that the translations made by Katri Vala give the Finnish readers a complete picture of the lyrics of Li Bo and Du Fu. In all situations, Katri Vala’s poetry was optimistic, and literary Chinese reminiscences were forever preserved in it.
Title: REBELLIOUS FLOWERS IN THE GARDEN OF KATRI VALA
Description:
The article is devoted to the images of flowers, gardens and Chinese literary reminiscences in the work of the Finnish poetess Katri Vala, one of the most prominent members of the literary group «Tulenkantajat» («The Flame Bearers»).
The purpose of the work is to explore for the first time in Russian literary criticism the literary images in the poetry of Katri Vala in relation to the Chinese poetry throughout the entire career of the poetess.
The subject of study is the lyrics of Katri Vala, which contains an alternation of poetic landscapes, sometimes overlapping, and sometimes sharply contrasting.
Using the comparative typological and the historical-literary methods Vala’s poems and translations are analyzed in the context of the convergence of Chinese and Finnish cultural traditions in two similar historical situations.
The topic of the article is relevant both from a literary and historical points of view.
Katri Vala was accused of aestheticism, of a love of the exotic.
The author argues with such point of view, and contends that in this way the Vala’s deep awareness of self-involvement in the tradition of the Tang era Chinese poetry was manifested.
This was presented in Vala’s works not only in the form of «ascension to flowers».
The poetess was united with the great Tang poets by her civic position, sympathy for the common people, the formulation of social problems, and an appeal to the theme of humanism.
The article introduces into scientific use letters stored in the archives of the Finnish Literary Society, articles from Finnish periodicals of the 1920s, which all testify to Katri Vala’s thorough knowledge of Chinese poetry.
Convincing examples prove that the translations made by Katri Vala give the Finnish readers a complete picture of the lyrics of Li Bo and Du Fu.
In all situations, Katri Vala’s poetry was optimistic, and literary Chinese reminiscences were forever preserved in it.
Related Results
Nature Transformed: English Landscape Gardens and <i>Theatrum Mundi</i>
Nature Transformed: English Landscape Gardens and <i>Theatrum Mundi</i>
IntroductionThe European will to modify the natural world emerged through English landscape design during the eighteenth century. Released from the neo-classical aesthetic dichotom...
Study on Garden Tree Species Usable as Cut Flowers: Focusing on Woody Plants
Study on Garden Tree Species Usable as Cut Flowers: Focusing on Woody Plants
Background and objective: This study analyzed woody plants among native garden tree species in South Korea that can be utilized as cut flowers, aiming to address the limited use of...
THE PHYSICAL CHARACTERISTICS OF THE ISLAMIC GARDEN AND THE IMPORTANCE OF THE CONCEPT IN MALAYSIA
THE PHYSICAL CHARACTERISTICS OF THE ISLAMIC GARDEN AND THE IMPORTANCE OF THE CONCEPT IN MALAYSIA
Islamic garden is a traditional garden concept that is significantly related to the history of the Muslim civilization. The first establishment of the concept was in the 7th centur...
A Case Study Based on Space Syntax Theory: West Shu Garden of Qingxi, Dujiangyan Scenic Area
A Case Study Based on Space Syntax Theory: West Shu Garden of Qingxi, Dujiangyan Scenic Area
Xishu Gardens embodies the essence of traditional Chinese landscape design, boasting unique cultural heritage and local charm. However, research on it is often limited to the aesth...
Kegiatan Marketing Public Relations 150 Coffee & Garden
Kegiatan Marketing Public Relations 150 Coffee & Garden
Abstract. 150 Coffee & Garden is a coffee shop which is located at Jalan Sulaksana No. 50 cities of Bandung. Founded in 2017, 150 Coffee & Garden is loved by all groups, bo...
Dialectical Acceptance of Piet Oudolf's Garden in Korean Gardens
Dialectical Acceptance of Piet Oudolf's Garden in Korean Gardens
The purpose of this study is to dialectically embrace the naturalistic gardener Piet Oudolf's garden in Korea's naturalistic garden and explore the possibility of creating a new ga...
Estimating the true cost of garden-pathing: A computational model of latent cognitive processes
Estimating the true cost of garden-pathing: A computational model of latent cognitive processes
What is the processing cost of being garden-pathed by a temporary syntactic ambiguity? We argue that comparing average reading times in garden-path versus non-garden-path sentences...
Zeldzame bloemen, 'Fatta tutti del natturel' door Jan Brueghel I
Zeldzame bloemen, 'Fatta tutti del natturel' door Jan Brueghel I
AbstractThe letters Jan Brueghel (1568-1625) wrote to his Italian patron Federico, cardinal Borromeo, between 1605 and 1625, provide some information about his flower paintings. Th...

