Search engine for discovering works of Art, research articles, and books related to Art and Culture
ShareThis
Javascript must be enabled to continue!

UN MODELO EN DERECHO COMPARADO: EL RÉGIMEN LINGÜÍSTICO BELGA EN EL ÁMBITO JUDICIAL

View through CrossRef
El artículo analiza el régimen lingüístico belga proyectado en el ámbito judicial. Formalmente, se estructura en cuatro epígrafes. En el primero se presenta el estudio y se justifica su interés en perspectiva comparada. En el segundo, se describen sucintamente los antecedentes normativos de la regulación vigente. En el tercero, se analiza el régimen lingüístico de los procesos judiciales en Bélgica, empezando por un breve apunte al marco constitucional y ámbito de aplicación de la ley belga de 15 de junio de 1935. Partiendo de esta base, se analizan los principios generales que vertebran el catálogo de derechos y deberes lingüísticos en las distintas jurisdicciones. El artículo finaliza con el estudio del régimen de aptitud lingüística del personal judicial belga. Artikulu honek Belgikako hizkuntza-araubidea aztertzen du, arlo judizialean proiektatuta. Formari dagokionez, lau epigrafetan egituratzen da. Lehenengo epigrafean azterlana aurkezten da, eta bere interesa justifikatzen da perspektiba konparatuan. Bigarrenean, indarrean dagoen araudiaren aurrekariak azaltzen dira, laburbilduta. Hirugarrenean, Belgikako prozesu judizialen hizkuntza- araubidea aztertzen da; hasteko, Belgikako 1935eko ekainaren 15eko legearen konstituzio-esparruaren eta aplikazio-eremuaren ohar labur batzuk ematen dira. Oinarri horretatik abiatuta, jurisdikzio batzuetan eta besteetan hizkuntza arloko eskubide eta betebeharren katalogoa egituratzen duten printzipio orokorrak aztertzen dira. Artikulua amaitzeko, Belgikako epaitegi arloko langileen hizkuntza-gaitasuneko araubidearen azterketa egiten da. This article analyzes the linguistic regime in Belgium by focusing on the judiciary. Formally, it is structured in four headings. In the first one we introduce the study and justify its interest from a comparative approach. In the second, we will describe the normative background of the current regulation. In the third one, the legal regime of the judicial processes in Belgium is analyzed with a brief note on the constitutional framework and scope of application of Belgian Act from June 15th of 1935. On that basis, we will analyze the general principles that articulate the catalogue of linguistic rights and duties within the different jurisdictions. The article ends with the study of the linguistic proficiency scheme for judicial staff.
Title: UN MODELO EN DERECHO COMPARADO: EL RÉGIMEN LINGÜÍSTICO BELGA EN EL ÁMBITO JUDICIAL
Description:
El artículo analiza el régimen lingüístico belga proyectado en el ámbito judicial.
Formalmente, se estructura en cuatro epígrafes.
En el primero se presenta el estudio y se justifica su interés en perspectiva comparada.
En el segundo, se describen sucintamente los antecedentes normativos de la regulación vigente.
En el tercero, se analiza el régimen lingüístico de los procesos judiciales en Bélgica, empezando por un breve apunte al marco constitucional y ámbito de aplicación de la ley belga de 15 de junio de 1935.
Partiendo de esta base, se analizan los principios generales que vertebran el catálogo de derechos y deberes lingüísticos en las distintas jurisdicciones.
El artículo finaliza con el estudio del régimen de aptitud lingüística del personal judicial belga.
Artikulu honek Belgikako hizkuntza-araubidea aztertzen du, arlo judizialean proiektatuta.
Formari dagokionez, lau epigrafetan egituratzen da.
Lehenengo epigrafean azterlana aurkezten da, eta bere interesa justifikatzen da perspektiba konparatuan.
Bigarrenean, indarrean dagoen araudiaren aurrekariak azaltzen dira, laburbilduta.
Hirugarrenean, Belgikako prozesu judizialen hizkuntza- araubidea aztertzen da; hasteko, Belgikako 1935eko ekainaren 15eko legearen konstituzio-esparruaren eta aplikazio-eremuaren ohar labur batzuk ematen dira.
Oinarri horretatik abiatuta, jurisdikzio batzuetan eta besteetan hizkuntza arloko eskubide eta betebeharren katalogoa egituratzen duten printzipio orokorrak aztertzen dira.
Artikulua amaitzeko, Belgikako epaitegi arloko langileen hizkuntza-gaitasuneko araubidearen azterketa egiten da.
This article analyzes the linguistic regime in Belgium by focusing on the judiciary.
Formally, it is structured in four headings.
In the first one we introduce the study and justify its interest from a comparative approach.
In the second, we will describe the normative background of the current regulation.
In the third one, the legal regime of the judicial processes in Belgium is analyzed with a brief note on the constitutional framework and scope of application of Belgian Act from June 15th of 1935.
On that basis, we will analyze the general principles that articulate the catalogue of linguistic rights and duties within the different jurisdictions.
The article ends with the study of the linguistic proficiency scheme for judicial staff.

Related Results

Memorias de la Jornada de Investigación en Derecho y Ciencias Forenses
Memorias de la Jornada de Investigación en Derecho y Ciencias Forenses
Aplicación de la licencia de luto, según la Ley 1280 de 2009 en el Ordenamiento Jurídico Colombiano de Cara a las Relaciones Individuales de Trabajo   Luisa Fernanda Tr...
The Role of the Judiciary in Constitutional Interpretation in Pakistan
The Role of the Judiciary in Constitutional Interpretation in Pakistan
This study examines the evolving role of the judiciary in Pakistan in interpreting the Constitution, exploring how the courts have come to terms with their position as the primary ...
La declinación de competencia : Un camino para la coordinación entre la justicia indígena y la justicia ordinaria.
La declinación de competencia : Un camino para la coordinación entre la justicia indígena y la justicia ordinaria.
La declinación de competencia, un camino para la coordinación entre la justicia indígena y la justicia ordinaria, es un libro encaminado a fortalecer el proceso del dialogo intercu...
Entrevista al Doctor Juan Antonio García Amado
Entrevista al Doctor Juan Antonio García Amado
Juan Antonio García Amado es Licenciado y Doctor en Derecho por la Universidad de Oviedo. Catedrático de Filosofía del Derecho de la Universidad de León desde 1994. Recibió el Prem...
Atingencias constitucionales contemporaneas
Atingencias constitucionales contemporaneas
Asistimos a la constitucionalización del Derecho en la totalidad de ramas del mismo. Así, somos testigos de excepción de nuevos vientos garantistas. Ello obedece basilarmente a los...
Judicial Review Oleh Mahkamah Konstitusi: Judicial Activism vs. Judicial Restraint dalam Perspektif Kebebasan Kehakiman
Judicial Review Oleh Mahkamah Konstitusi: Judicial Activism vs. Judicial Restraint dalam Perspektif Kebebasan Kehakiman
The discourse between the application of judicial activism or judicial restraint has become a hot issue of judicial review authority where recently the Constitutional Court through...
DERECHO COMPARADO EN INVESTIGACIÓN Y ENSEÑANZA DE DERECHO EN CARRERAS ECONÓMICO ADMINISTRATIVAS
DERECHO COMPARADO EN INVESTIGACIÓN Y ENSEÑANZA DE DERECHO EN CARRERAS ECONÓMICO ADMINISTRATIVAS
Este trabajo, describe el Derecho Comparado como una de las metodologías contemporáneas que se emplean al llevar a cabo investigaciones vinculadas al derecho, en las carreras de Co...

Back to Top