Javascript must be enabled to continue!
Türkiye Türkçesinde {+Sal} Biçim Birimi ve “Sal” Adı
View through CrossRef
{+sAl} biçim birimi dil bilgisi kitaplarında Dil Devrimi sonrasında Arapça {+î} nispet biçim birimini karşılaması amacıyla Fransızca {+Al} nispet biçim biriminden Türkçeye uyarlanırken “siyasa” ve “ulus” gibi sözcüklere getirildikten sonra {+sAl} biçiminde yanlış ayrılmasından oluşmuş biçim birim olarak tanımlanmıştır. Başlangıçta {+sAl} biçim biriminin yalnız Türkçe sözcüklerde kullanılırken daha sonra dilimize yerleşmiş yabancı sözcüklere de eklenmiştir. Derleme Sözlüğü araştırmacılara özellikle “sAl” sözcüğünün ağızlarda bulunup bulunmamasıyla ilgili önemli sonuçlar vermiştir. Çalışmalar sonucunda Türkiye Türkçesinde {+sAl} biçim birimi dışında müstakil bir “sAl” sözcüğü kullanımı tespit edilmiştir. Çalışma temelde iki başlıkta ele alınmıştır. İlk olarak “kumsal” sözcüğü “sAl” yapısı {+sAl} biçim birimi dışında ele alınmıştır. Dil Devrimi ile birlikte kullanılmaya başlanmış olan {+sAl} biçim birimi ve daha önceden kullanılmaya başlanmış “uysal” sözcüğü {+sAl} biçim birimi aynı başlık alt başlıklarda ele alınmıştır. {+sAl} biçim birimi kendi içinde iki alt başlığa ayrılmış. Birinci olarak addan sıfat yapan {+sAl} biçim birimi ele alınmıştır. İkinci olarak da eylemden sıfat yapan {+sAl} biçim birimi ele alınmıştır. Dil Devrimi sonrasında yaygınlaşmış olan {+sAl} biçim birimi günümüzde kullanılan en işlek biçim birimlerinden biri olmuştur. {+sAl} biçim birimi günlük hayatta bilinçli ya da bilinçsiz olarak oldukça fazla kullanılmaya devam etmektedir. Türkiye Türkçesinin sistematik yapısı gereği {+sAl} biçim birimi ya da dile yerleşmeye uygun biçim birimleri her zaman olacaktır. Türkçe Sözlük’te madde başı olarak kullanılan {+sAl} biçim birimi ve “sAl” sözcüğü tablo halinde sunulmuştur. Ayrıca daha önce bu konularda yapılmış araştırmalar incelenmiş ve başlıklandırma bunun üzerine şekillenmiştir. İlk olarak Meninski’ye başvurulmuş ve günümüzdeki araştırmacıların da bu biçim birime bakış açıları ele alınıp çalışma neticelendirilmiştir.
Uluslararasi Sosyal Bilimler Akademi Dergisi (USBAD)
Title: Türkiye Türkçesinde {+Sal} Biçim Birimi ve “Sal” Adı
Description:
{+sAl} biçim birimi dil bilgisi kitaplarında Dil Devrimi sonrasında Arapça {+î} nispet biçim birimini karşılaması amacıyla Fransızca {+Al} nispet biçim biriminden Türkçeye uyarlanırken “siyasa” ve “ulus” gibi sözcüklere getirildikten sonra {+sAl} biçiminde yanlış ayrılmasından oluşmuş biçim birim olarak tanımlanmıştır.
Başlangıçta {+sAl} biçim biriminin yalnız Türkçe sözcüklerde kullanılırken daha sonra dilimize yerleşmiş yabancı sözcüklere de eklenmiştir.
Derleme Sözlüğü araştırmacılara özellikle “sAl” sözcüğünün ağızlarda bulunup bulunmamasıyla ilgili önemli sonuçlar vermiştir.
Çalışmalar sonucunda Türkiye Türkçesinde {+sAl} biçim birimi dışında müstakil bir “sAl” sözcüğü kullanımı tespit edilmiştir.
Çalışma temelde iki başlıkta ele alınmıştır.
İlk olarak “kumsal” sözcüğü “sAl” yapısı {+sAl} biçim birimi dışında ele alınmıştır.
Dil Devrimi ile birlikte kullanılmaya başlanmış olan {+sAl} biçim birimi ve daha önceden kullanılmaya başlanmış “uysal” sözcüğü {+sAl} biçim birimi aynı başlık alt başlıklarda ele alınmıştır.
{+sAl} biçim birimi kendi içinde iki alt başlığa ayrılmış.
Birinci olarak addan sıfat yapan {+sAl} biçim birimi ele alınmıştır.
İkinci olarak da eylemden sıfat yapan {+sAl} biçim birimi ele alınmıştır.
Dil Devrimi sonrasında yaygınlaşmış olan {+sAl} biçim birimi günümüzde kullanılan en işlek biçim birimlerinden biri olmuştur.
{+sAl} biçim birimi günlük hayatta bilinçli ya da bilinçsiz olarak oldukça fazla kullanılmaya devam etmektedir.
Türkiye Türkçesinin sistematik yapısı gereği {+sAl} biçim birimi ya da dile yerleşmeye uygun biçim birimleri her zaman olacaktır.
Türkçe Sözlük’te madde başı olarak kullanılan {+sAl} biçim birimi ve “sAl” sözcüğü tablo halinde sunulmuştur.
Ayrıca daha önce bu konularda yapılmış araştırmalar incelenmiş ve başlıklandırma bunun üzerine şekillenmiştir.
İlk olarak Meninski’ye başvurulmuş ve günümüzdeki araştırmacıların da bu biçim birime bakış açıları ele alınıp çalışma neticelendirilmiştir.
Related Results
Behavioural Pharmacology of Novel Kappa Opioid Compounds
Behavioural Pharmacology of Novel Kappa Opioid Compounds
<p><b>Rationale: Kappa opioid receptor (KOPr) activation by traditional agonists has been shown to produce anti-addiction behaviours. However, adverse effects such as s...
Pengaruh Perkembangan Bandara Internasional Adi Soemarmo terhadap Perubahan Guna Lahan Perdagangan dan Jasa pada Koridor Jalan Adi Sucipto di Kota Surakarta-Kabupaten Karanganyar
Pengaruh Perkembangan Bandara Internasional Adi Soemarmo terhadap Perubahan Guna Lahan Perdagangan dan Jasa pada Koridor Jalan Adi Sucipto di Kota Surakarta-Kabupaten Karanganyar
<div><p><strong><em></em></strong><em>Adi Soemarmo International Airport is one of the terminal air transportation, which is currently bei...
Anti-viral activity of Staphylococcus aureus lysates against herpes simplex virus type-I infection: an in vitro and in vivo study
Anti-viral activity of Staphylococcus aureus lysates against herpes simplex virus type-I infection: an in vitro and in vivo study
AIM: To investigate the effect of Staphylococcus aureus (S. aures) lysates (SALs) on herpes simplex virus type-I (HSV1) infection in human corneal epithelial (HCE) cells and in a m...
Salidroside Inhibits CCl4-Induced Liver Fibrosis in Mice by Reducing Activation and Migration of HSC Induced by Liver Sinusoidal Endothelial Cell-Derived Exosomal SphK1
Salidroside Inhibits CCl4-Induced Liver Fibrosis in Mice by Reducing Activation and Migration of HSC Induced by Liver Sinusoidal Endothelial Cell-Derived Exosomal SphK1
Sphingosine kinase 1 (SphK1)/Sphingosine-1-phosphate (S1P)/S1PRs signaling pathway is known to involve the advancement of liver fibrosis. Exosomal SphK1 promotes hepatic stellate c...
KAZAK TÜRKÇESİNDEKİ "JÜREK" İLE KURULAN DEYİMLERİN TÜRKİYE TÜRKÇESİNDEKİ KARŞILIKLARI
KAZAK TÜRKÇESİNDEKİ "JÜREK" İLE KURULAN DEYİMLERİN TÜRKİYE TÜRKÇESİNDEKİ KARŞILIKLARI
Az
sözle çok şey ifade etmenin en güzel yollarından biri olan deyimler ifadeye
canlılık ve ahenk katar. En az iki kelimeden oluşan bu dil birliklerinin büyük
bir kısmı cümle hâlind...
ANALISIS PERSEDIAAN BAHAN BAKU USAHA SAMBAL IKAN ASIN PADA USAHA KECIL MENENGAH (UKM) SAL-HAN DI KOTA PALU
ANALISIS PERSEDIAAN BAHAN BAKU USAHA SAMBAL IKAN ASIN PADA USAHA KECIL MENENGAH (UKM) SAL-HAN DI KOTA PALU
Usaha Kecil Menengah (UKM) SAL-HAN merupakan salah satu UKM di Kota Palu yang mengolah sambal ikan asin. Tujuan penelitian ini untuk mengetahui jumlah pembelian bahan baku ikan asi...
Karar Alınır mı Verilir mi?
Karar Alınır mı Verilir mi?
Arapça kökenli olup “istikrar, sabitlilik, süreklilik, yerleşme, kalma, ikamet, -sağlamlık, dayanıklılık- ” (Güneş, 2009, s. 941) anlamlarını karşılayan karar kelimesi, Türkiye Tür...
Kaşkay Türkçesinde İkilemeler
Kaşkay Türkçesinde İkilemeler
Kaşkay Türkçesinde bulunup ikileme adıyla bilinen dil materyalleri bu makalenin konusudur. İran’ın orta ve güney bölgelerinde konuşma ve yazı dili olarak kullanılan Kaşkay Türkçesi...


